| Left Behind Soundtrack
| Оставленный саундтрек
|
| Left Behind
| Оставленный позади
|
| You might think I’m crazy
| Вы можете подумать, что я сумасшедший
|
| But I’ve been feelin' lately
| Но я чувствую себя в последнее время
|
| I’m standin' on the edge of somethin' ready to break
| Я стою на краю чего-то готового сломаться
|
| More and more I hear it
| Все больше и больше я слышу это
|
| Something in my spirit
| Что-то в моем духе
|
| Telling me we’re closer than ever to that day
| Скажи мне, что мы ближе, чем когда-либо, к этому дню
|
| The sky will open up, every knee will bow
| Небо откроется, каждое колено склонится
|
| The revelation’s comin', so let me tell you now
| Откровение грядет, так что позвольте мне сказать вам сейчас
|
| When it comes down
| Когда дело доходит до
|
| I’ve made up my mind
| Я принял решение
|
| I know that I will not be left behind
| Я знаю, что не останусь позади
|
| I see all around, the signs of the times
| Я вижу все вокруг, знамения времени
|
| I know that I will not be left behind.
| Я знаю, что не останусь позади.
|
| A firestorm is brewin'
| Назревает огненная буря
|
| The damage that it’s doin'
| Ущерб, который он делает
|
| Is leading to forever
| ведет к вечности
|
| These are the final days
| Это последние дни
|
| And we will find atonement
| И мы найдем искупление
|
| In that very moment
| В тот самый момент
|
| When our souls are captured, raptured away
| Когда наши души захвачены, восхищены
|
| I’m searchin' my heart, I’m searchin' the sky
| Я ищу свое сердце, я ищу небо
|
| I’m fallin' on his mercy and know I’m gonna fly.
| Я падаю на его милость и знаю, что буду летать.
|
| When it comes down
| Когда дело доходит до
|
| I’ve made up my mind
| Я принял решение
|
| I know that I will not be left behind
| Я знаю, что не останусь позади
|
| I see all around, the signs of the times
| Я вижу все вокруг, знамения времени
|
| I know that I will not be left behind
| Я знаю, что не останусь позади
|
| I will not be
| Я не буду
|
| I will not, I will not be
| Я не буду, я не буду
|
| I will not be left behind, left behind
| Я не останусь позади, оставлен позади
|
| I will not be
| Я не буду
|
| I will not, I will not be
| Я не буду, я не буду
|
| I’ve been watchin I’ve been prayin'
| Я смотрел, я молился
|
| When it calls me I’m not stayin'
| Когда он зовет меня, я не остаюсь
|
| When it comes down
| Когда дело доходит до
|
| I’ve made up my mind
| Я принял решение
|
| I know that I will not be left behind
| Я знаю, что не останусь позади
|
| I see all around, the signs of the times
| Я вижу все вокруг, знамения времени
|
| I know that I will not be left behind.
| Я знаю, что не останусь позади.
|
| When it comes down
| Когда дело доходит до
|
| I’ve made up my mind
| Я принял решение
|
| I know that I will not be left behind
| Я знаю, что не останусь позади
|
| I see all around, the signs of the times
| Я вижу все вокруг, знамения времени
|
| I know that I will not be left behind.
| Я знаю, что не останусь позади.
|
| When it comes down
| Когда дело доходит до
|
| I’ve made up my mind
| Я принял решение
|
| I know that I will not be left behind
| Я знаю, что не останусь позади
|
| I see all around, the signs of the times
| Я вижу все вокруг, знамения времени
|
| I know that I will not be left behind. | Я знаю, что не останусь позади. |