| Hace años
| много лет назад
|
| Cuando era joven y bello
| Когда я был молод и красив
|
| Enamorado
| Любимый
|
| Con bruja joven y chulita
| С молодой ведьмой и чулитой
|
| Esa sonrisa
| Та улыбка
|
| Era ancha y profunda
| Он был широким и глубоким
|
| Me encantaba
| я люблю это
|
| Y más cuando estaba corajuda
| И еще, когда я был зол
|
| La niña que mi amor
| Девушка, которую я люблю
|
| Salio siendo
| вышел быть
|
| Bruja negativa
| отрицательная ведьма
|
| Muy linda por afuera
| очень красиво снаружи
|
| Pero alma helada
| но холодная душа
|
| Pelionera y cabrona con cejas de chola
| Пилионера и сука с бровями чола
|
| Bruja pervertida!
| извращенная ведьма!
|
| Si sentia su amor pero algo faltaba
| Если бы я чувствовал его любовь, но чего-то не хватало
|
| Negativa!
| Отрицательно!
|
| Solo fue con su sonrisa que me puso de rodillas
| Только своей улыбкой она поставила меня на колени
|
| Ay brujita
| О маленькая ведьма
|
| Me dicen eres de aquellos
| Мне говорят, что ты один из тех
|
| Que estas metida
| Во что ты ввязался?
|
| Con mis enemigos confundidos
| С моими врагами в замешательстве
|
| Puede ser que te mandaron pa chingarme
| Может быть, они послали тебя трахнуть меня
|
| Cabrón!
| Тупица!
|
| Que tu amor
| что твоя любовь
|
| Solo era algo para engañarme
| Это было просто что-то, чтобы обмануть меня.
|
| Princesa de mi amor
| принцесса моей любви
|
| Salio pinche
| вышел чертовски
|
| Bruja negativa
| отрицательная ведьма
|
| Tan chula por afuera pero alma no sentia
| Так здорово снаружи, но душа не чувствовала
|
| La mandaron con el plan de ser mi asesina
| Они послали ее с планом стать моим убийцей
|
| Bruja negativa
| отрицательная ведьма
|
| Me llevo donde nadieb ve la maldad que hace
| Я беру себя туда, где никто не видит зла, которое он делает
|
| Asesina
| Убийца
|
| En la oscuridad despierto sintiendo maldad metiendo
| В темноте я просыпаюсь, чувствуя, как подкрадывается зло.
|
| Y brillo luz de mi cara
| И сияй светом с моего лица
|
| Y vi mi bruja ahi cegada
| И я увидел свою ведьму ослепленной
|
| Juan Brujo!
| Хуан Брухо!
|
| No puedo hecharte maldad
| я не могу причинить тебе боль
|
| No!
| Не!
|
| Y lo que ves en mi todo es verdad
| И то, что ты видишь во мне, все правда
|
| No!
| Не!
|
| Yo hice todo bien y el plan falló
| Я сделал все правильно, и план провалился
|
| Hoy siento a tu amor llenar mi corazón
| Сегодня я чувствую, что твоя любовь наполняет мое сердце
|
| Con la luz vi que cambió
| Со светом я увидел, что он изменился
|
| Y otra bruja me apareció
| И явилась мне другая ведьма
|
| Si sueño o milagro
| Если сон или чудо
|
| En mi presencia estaba ahi
| В моем присутствии был там
|
| Con la reina de mi corazón
| С королевой моего сердца
|
| La madre de México
| Мать Мексики
|
| Con la luz ya sabia que pasaba por ella
| Со светом я уже знал, что происходит через него.
|
| Bruja negativa!
| негативная ведьма!
|
| Me miro cuando me dijo con esa sonrisa
| Он посмотрел на меня, когда сказал мне с этой улыбкой
|
| «Te dejo libre de todo porque yo si te quise»
| «Я освободил тебя от всего, потому что любил тебя»
|
| Bruja negativa | отрицательная ведьма |