| We broke our backs just to save ourselves
| Мы сломали себе спину, чтобы спасти себя
|
| And we don’t owe a thing to nobody else
| И мы никому ничего не должны
|
| Your words are ruthless, useless cadence from hell
| Твои слова безжалостны, бесполезна адская каденция.
|
| So sit back, slouch your neck,
| Так что расслабься, сгорби шею,
|
| Before I break it with this truth I have to tell
| Прежде чем я нарушу эту правду, я должен сказать
|
| So does your tongue of deceit taste so sweet?
| Так ли сладок твой язык обмана?
|
| We define ourselves by goals that we don’t quite reach
| Мы определяем себя целями, которых мы не совсем достигаем
|
| We’re not the victims of our own destinies
| Мы не жертвы своей судьбы
|
| We’ve always controlled our own realities
| Мы всегда контролировали наши собственные реалии
|
| And I’ve got some news for you
| И у меня есть новости для вас
|
| Pour out your heart and you’ll be poured into
| Излей свое сердце, и ты будешь влит в
|
| Fear’s the devil’s table where he sets his tone
| Страх - стол дьявола, где он задает свой тон
|
| And if you let him, he will settle, come to call it his home
| И если ты позволишь ему, он устроится, придет и назовет его своим домом
|
| An invitation, isolation is to which you’re betrothed,
| Приглашение, изоляция - это то, с чем ты обручен,
|
| But to live for yourself is to die alone
| Но жить для себя - значит умереть в одиночестве
|
| It’s like we’ve got so much to prove
| Как будто нам нужно так много доказать
|
| But as it’s written, «The righteous will never be moved»
| Но как написано: «Праведник не поколеблется вовек»
|
| Pick a direction, wherever your burrow may lie,
| Выберите направление, где бы ни лежала ваша нора,
|
| Make your name known by hatred and a picket sign
| Сделайте свое имя известным через ненависть и знак пикета
|
| Reflecting hatred for misunderstanding’s sake,
| Отражая ненависть ради непонимания,
|
| Our faith can move the mountains built by your hate
| Наша вера может сдвинуть горы, построенные вашей ненавистью
|
| I’ll stand opposing to the perversion you’ve forced to exist
| Я буду противостоять извращению, которое вы заставили существовать
|
| I’ll gladly live for love, so add me to your devil’s list
| Я с радостью буду жить ради любви, так что добавь меня в свой дьявольский список
|
| So add me to your devil’s list
| Так что добавь меня в свой дьявольский список
|
| Stand up to their faces, but we’re not without blame
| Встаньте им в лицо, но мы не без вины
|
| If we hate due to hate, then we’re one and the same
| Если мы ненавидим из-за ненависти, то мы одно и то же
|
| One and the same
| Один и тот же
|
| So turn this world against us,
| Так поверните этот мир против нас,
|
| A safety for the one’s who oppose us | Безопасность для тех, кто противостоит нам |