| Jesus Boy, is that you struttin' around at this ungodly hour?!
| Господи Иисусе, ты что, расхаживаешь в этот безбожный час?!
|
| I’m a mean old devil
| Я злой старый дьявол
|
| Never 'gonna level with you boy, uh uh
| Никогда не буду ровняться с тобой, мальчик, э-э-э
|
| And I’m a sly old devil
| А я хитрый старый дьявол
|
| Nothing you can peddle to me, boy, uh uh
| Ничего, что ты можешь продать мне, мальчик, э-э-э
|
| I’ve got the power to be man of the hour
| У меня есть сила быть человеком часа
|
| Can help you change your mind
| Может помочь вам передумать
|
| You got a chance to keep your pants
| У тебя есть шанс сохранить свои штаны
|
| 'Cause your daddy was a friend of mine
| Потому что твой папа был моим другом
|
| People think that they can (?)
| Люди думают, что они могут (?)
|
| Their spirit is aching with
| Их дух болит
|
| Cataracts and women’s tears
| Катаракта и женские слезы
|
| And there’s nothing better
| И нет ничего лучше
|
| Than a special letter
| Чем специальное письмо
|
| Saying that (?)
| Говоря это (?)
|
| I hate to tell you, you’re gonna (?) me
| Ненавижу говорить тебе, ты собираешься (?) меня
|
| Even though I think you’re nuts
| Хотя я думаю, что ты сошел с ума
|
| Since I can’t destroy you
| Поскольку я не могу уничтожить тебя
|
| I’ll probably have to employ you
| Мне, вероятно, придется нанять вас
|
| But you’ll probably hate my guts
| Но вы, вероятно, будете ненавидеть мои кишки
|
| Hate my very guts
| Ненавижу свои кишки
|
| Come with me, I’ll take you in the town
| Пойдем со мной, я отведу тебя в город
|
| Buy you pot, and women and booze
| Купите себе горшок, женщин и выпивку
|
| And golden sæx, forget the tax
| И золотой секс, забудьте о налоге
|
| Say, tell me the size of your shoes, boy | Скажи мне размер твоей обуви, мальчик |