| From the depths of Hell
| Из глубин ада
|
| Comes the muthafuckin bitch killa
| Приходит сука muthafuckin killa
|
| The diary of a madman
| Дневник сумасшедшего
|
| In case you didn’t know you fuccin wit a psycho
| На случай, если вы не знали, что трахаетесь с психом
|
| A crazy nigga’ll write some «Psycho Active» nigga shit
| Сумасшедший ниггер напишет какое-нибудь «психоактивное» ниггерское дерьмо
|
| Killin bitches and niggas that actually think that they can get with this
| Убийственные суки и ниггеры, которые на самом деле думают, что могут справиться с этим.
|
| Figurin they kiss a dick step but never come close
| Фигурин они целуют шаг члена, но никогда не приближаются
|
| To the nigga that’s known for poppin the muthafuckin mos
| Ниггеру, который известен тем, что поппинает мутафакина
|
| Voices in the head is the reason that I’m killin
| Голоса в голове - причина, по которой я убиваю
|
| I’m lovin the way my .9 split your ass up like a prism
| Мне нравится, как мой .9 расколол твою задницу, как призма
|
| I’m crazy as fuck you shoulda known I’m hella locco
| Я чертовски сумасшедший, ты должен был знать, что я чертовски локко
|
| If you fuck with me I guarantee I’m gonna smoke yo ass
| Если ты трахнешься со мной, я гарантирую, что выкурю твою задницу
|
| Casue I blast with my 9 millimeter
| Дело в том, что я взрываю свой 9-миллиметровый
|
| If I can’t beat ya
| Если я не могу победить тебя
|
| The gat will defeat ya
| Гат победит тебя
|
| If my bullet reach ya
| Если моя пуля достигнет тебя
|
| Straight to your forehead your dead in your grave
| Прямо в лоб, ты мертв в своей могиле.
|
| It’s time to meet Grim Reaper
| Пришло время познакомиться с Мрачным Жнецом
|
| A nigga like the X Loc no joke though
| Хотя такой ниггер, как X Loc, не шутка.
|
| So hold 4 yo hoe
| Так что держите 4-летнюю мотыгу
|
| I let the bitch killin go and turn into a nympho
| Я отпускаю суку-убийцу и превращаюсь в нимфоманку
|
| But no I don’t think so
| Но нет, я так не думаю
|
| I gots to kill all bitches
| Я должен убить всех сук
|
| Is it cause I’m crazy, or living with that siccness?
| Это потому, что я сумасшедший или живу с этой болезнью?
|
| That siccness — that cure, I really don’t think there is one
| Эта болезнь — это лекарство, я действительно не думаю, что есть одно
|
| The only way to kill yourself is a sucka pound of gizzun
| Единственный способ убить себя - это сука фунт gizzun
|
| And I am not the wizzun
| И я не wizzun
|
| To go out like a prison
| Выйти как из тюрьмы
|
| I guess I’m gonna die from that siccness, I’m dizzun
| Думаю, я умру от этой болезни, у меня кружится голова
|
| My siccness, my siccness, I’m out to get paid
| Моя болезнь, моя болезнь, я хочу получить деньги
|
| If you gots to rip up shit I’m slangin raiser blades
| Если тебе нужно разорвать дерьмо, я сленговые рейзерные лезвия
|
| Cause I don’t give a fuck who you fuck up
| Потому что мне плевать, кого ты испортишь
|
| Just reach down deep my nigga and give that buck up
| Просто протяни руку глубоко моему ниггеру и дай этому встряхнуть
|
| A Heights nigga own that money and power trips up
| Ниггер с высоты владеет этими деньгами и властью.
|
| You gotta let your nuts hang cause mine is scrapin cement
| Ты должен позволить своим орехам висеть, потому что мой - цементный лом
|
| It’s the siccness
| Это болезнь
|
| I gotta kill a cracker with the quickness
| Я должен убить взломщика с быстротой
|
| Like walk into his house like a stranger
| Как войти в его дом, как незнакомец
|
| I grabbed a white bitch by her neck out of anger
| Я схватил белую суку за шею от злости
|
| The husband came in, I see no pecawood steppin
| Муж вошел, я не вижу степпинга из пекана
|
| I didn;t say shit I let my tech do the checkin
| Я не сказал ни хрена, я позволил своему технику сделать проверку
|
| The sight was scandalous the way I left these muthafuckas
| Зрелище было возмутительным, как я оставил этих ублюдков
|
| I lynched em both and had em hangin from a rubber
| Я линчевал их обоих и повесил их на резине
|
| (SAC is straight filled with that siccness)
| (SAC прямо наполнен этой болезнью)
|
| Born in the muthafuckin Gardens
| Родился в гребаных садах
|
| Baby killin til there’s blood all over the room
| Baby killin, пока кровь не будет по всей комнате
|
| Kickin that deuce-four shit and smokin niggas for the funk up
| Kickin, что двойка-четыре дерьмо и дымные ниггеры для фанка.
|
| That siccness kicks in that nigga that nigga that raise the shit grips
| Эта болезнь пинает того ниггера, что ниггер, который поднимает дерьмовые захваты
|
| The realer the nigga the siccness clicks
| Чем реальнее ниггер, тем щелкает болезнь
|
| My nigga the roughness rips
| Мой ниггер разрывает шероховатость
|
| And I’m what you call a muthafuckin prophet
| И я то, что вы называете гребаным пророком
|
| Muthafuckas want the rip style but ain’t sayin shit
| Muthafuckas хочет стиль рипа, но не говорит дерьмо
|
| I got them niggas on the fiend
| У меня есть ниггеры на дьявола
|
| Give em a little to fuck with them have em fading for the substance
| Дайте им немного потрахаться с ними, чтобы они исчезли из-за вещества
|
| Niggas’ll smoke spliff but won’t develop a siccness
| Ниггеры будут курить косяк, но не заболеют
|
| Lynch ya ignored nigga check first
| Линч, я сначала проигнорировал проверку ниггера
|
| I held em at gunpoint broke raw
| Я держал их под прицелом
|
| The muthafuckin baby killas gunsmoke led
| Пороховой дым мутафакинского ребенка-убийцы привел
|
| Straight to the baby’s head
| Прямо в голову ребенка
|
| My nostrils flare
| Мои ноздри раздуваются
|
| Veins peak
| Вены пик
|
| The muthafuckin .9 went boom
| Muthafuckin .9 пошел бум
|
| Brains leak
| Утечка мозгов
|
| The nigga Lynch’s siccness kicked in punk
| Болезнь ниггера Линча ударила в панк
|
| From the wretched of baby brains
| Из жалких детских мозгов
|
| Leakin from the chrome you won’t know what’s goin on unless ya peeped a «Nigga Deep» verse
| Утечка из хрома, вы не будете знать, что происходит, если вы не подсмотрели куплет «Nigga Deep»
|
| That’s causin fits
| Это причина подходит
|
| So when I get the 12 gauge and start pumpin it
| Поэтому, когда я получаю 12-й калибр и начинаю его качать
|
| Infants — the desolate’s fiend for death to hit lean
| Младенцы — демоны пустыни, чтобы смерть ударила по худому
|
| Grip the clip mean
| Захват клип означает
|
| Rip the shit out of a nigga’s spleen
| Вырвать дерьмо из селезенки нигера
|
| Full of full hate
| Полный полной ненависти
|
| Mickeys on my 08
| Микки на моем 08
|
| Drinkin muthafuck dank
| Drinkin muthafuck сырой
|
| Smokin niggas up crank
| Smokin niggas до рукоятки
|
| Slangin ass nigga from the deuce-four Gardens
| Slangin ass nigga из садов двойки четыре
|
| Give em a bit of a wicked nigga to rip a 12 heart and
| Дайте им немного злого ниггера, чтобы разорвать 12 сердец и
|
| It’s a siccness
| это болезнь
|
| That nigga Chaos hit me with the greens and shit
| Этот ниггер Хаос ударил меня зеленью и дерьмом
|
| And I gave birth
| И я родила
|
| Wicked with that muthafuckin siccness
| Злой с этой болезнью мутафакина
|
| Siccness
| болезнь
|
| Doin it on my own since I was 12 and Go’d my witness
| Делал это сам, так как мне было 12 лет, и я был свидетелем
|
| That’s what it’s like fuck my child servant but that’s my business
| Вот каково это, трахни мою малолетку, но это мое дело
|
| Ask me how I’m livin but I never say
| Спроси меня, как я живу, но я никогда не говорю
|
| If I was to tell ya then ya wouldn’t listen anyway
| Если бы я сказал тебе, ты бы все равно не слушал
|
| In '84 a gang of niggas from LA came
| В 84-м пришла банда нигеров из Лос-Анджелеса.
|
| I put my quarter in to start to start the dope game
| Я поставил свою четвертак, чтобы начать игру с наркотиками
|
| I got the plug and then I hooked it with my partner E
| У меня есть вилка, а затем я подключил ее к своему партнеру E
|
| We hit the books we hit the spot location was the G
| Мы попали в книги, мы попали в точку, место было G
|
| Born with that siccness so that siccness runnin through my blood
| Родился с этой болезнью, так что болезнь бежит по моей крови
|
| And danger not I reside and give to feed my love
| И опасности нет, я живу и даю, чтобы накормить свою любовь
|
| You have that siccness, that siccness make ya blast with the quickness same
| У тебя есть эта болезнь, эта болезнь заставляет тебя взрываться с такой же быстротой
|
| restraint with the intentions I’mma hit this
| сдержанность с намерениями, я ударю по этому
|
| Cause every weekend at the club niggas comin there
| Потому что каждые выходные в клубе ниггеры приходят туда
|
| With they fuckin .22s bustin in the air
| С ними, черт возьми, .22s bustin в воздухе
|
| A little somethin from ya bank to make the bitches holla | Немного кое-что из банка, чтобы заставить суки окликнуть |
| I set the shit out to myself the Meadowview balla
| Я поставил дерьмо на себя Балла Медоувью
|
| My nigga PeeWee Loc
| Мой ниггер ПиВи Лок
|
| Finna kick that killa shit you know what I’m sayin
| Финна пинает это дерьмо, ты знаешь, что я говорю
|
| Niggas crazy as fuck
| Ниггеры чертовски сумасшедшие
|
| And dyin of that siccness
| И умираю от этой болезни
|
| (That siccness, That siccness)
| (Эта болезнь, эта болезнь)
|
| That siccness kicks in
| Эта болезнь начинается
|
| Cisco on my breath now I’m headin a pint of Gin
| Cisco на моем дыхании, теперь я выпиваю пинту джина
|
| Drunk as fuck will I last til tomorrow
| Пьяный, черт возьми, я протяну до завтра
|
| Babys and fumes now I’m livin in the bottle (The bottle)
| Дети и дым, теперь я живу в бутылке (бутылке)
|
| Time’s up caught slippin in a fantasy
| Время застряло в фантазии
|
| Mind gone (Brain gone)
| Разум ушел (мозг ушел)
|
| No sense of reality
| Нет чувства реальности
|
| Sane or insane which one will a nigga try
| Вменяемый или безумный, какой из них попробует ниггер
|
| (187 I’m seeing psycho in PeeWee’s eyes)
| (187 Я вижу псих в глазах ПиВи)
|
| Split personality now it’s time for a fuckin change
| Раздвоение личности, теперь пришло время для гребаных перемен
|
| Locs on in the dark and I don’t know my fuckin name
| Ложусь в темноте, и я не знаю своего гребаного имени
|
| Deeper and deeper into the bottle I’m thinkin about suicide
| Все глубже и глубже в бутылку я думаю о самоубийстве
|
| (Killin the next nigga to tell the truth I don’t wanna die)
| (Убить следующего ниггера, чтобы сказать правду, я не хочу умирать)
|
| I sit cryin in the corner
| Я сижу плачу в углу
|
| Shit got me trippin
| Дерьмо заставило меня споткнуться
|
| I grab my .9 for some led
| Я беру свой .9 для светодиодов
|
| (I got ya clip we can’t be slippin)
| (У меня есть клип, мы не можем скользить)
|
| Slap the extra clip in, nobody here to stop me
| Вставьте дополнительный клип, никто здесь не остановит меня.
|
| Psycho killin PeeWee, and PeeWee wants to pop me
| Психо убивает PeeWee, и PeeWee хочет вытолкнуть меня
|
| .9 to the head and I’m drippin sweat
| 0,9 в голову, и я капаю пот
|
| Psycho you won’t do it
| Псих, ты не сделаешь этого
|
| (PeeWee Loc you want to bet)
| (PeeWee Loc, на который вы хотите поставить)
|
| In the corner still trippin
| В углу все еще триппин
|
| Thoughts keep on cloudin me
| Мысли продолжают мучить меня
|
| I’m at the point of no return
| Я в точке невозврата
|
| Ha-ha, I’m out
| Ха-ха, я вышел
|
| That siccness
| Эта болезнь
|
| I killed 50 people and they hautin me
| Я убил 50 человек, и они ненавидят меня
|
| I sit in the middle of a star with some candles lit thinkin
| Я сижу посреди звезды с зажженными свечами и думаю
|
| Maybe I should do that
| Может быть, я должен сделать это
|
| It’s killin me softly my brain is gone and it ain’t comin back
| Это мягко убивает меня, мой мозг ушел, и он не вернется
|
| I coulda swore I saw my nigga Psycho standin over me
| Я мог бы поклясться, что видел, как мой ниггер Психо стоял надо мной.
|
| I know it wasn’t him cause he’s been buried for a week
| Я знаю, что это был не он, потому что его похоронили уже неделю
|
| The silence of the black sheep
| Молчание черной овцы
|
| Deep in the middle of the night I start to sweat
| Глубоко посреди ночи я начинаю потеть
|
| Window wide open with two holes in my neck
| Окно широко открыто с двумя дырками в моей шее
|
| And can’t nobody tell me shit, Loc cause every time I close my eyes I hear
| И никто не может сказать мне дерьмо, Лок, потому что каждый раз, когда я закрываю глаза, я слышу
|
| Psycho say:
| Псих говорит:
|
| («Yo cuz I thought we had a deal»)
| («Эй, потому что я думал, что у нас есть сделка»)
|
| Mouth wrapped around the barrel and I taste steel | Рот обернулся вокруг бочки, и я чувствую вкус стали |