| I’m gangsta steppin
| Я гангста степпин
|
| Representin my block
| Представлять в моем блоке
|
| Jokes be the name
| Шутки будут именем
|
| 702 comin through yo hood
| 702 пущу тебя через капот
|
| Putting hollow slugs all up in your brain
| Помещение полых слизней в вашем мозгу
|
| All up in yo gang
| Все в банде
|
| I’m givin a fuck
| мне плевать
|
| I be the one thats gunnin for fun
| Я буду тем, кто стреляет для удовольствия
|
| Sin City gang with a ??
| Банда Города Грехов с ??
|
| You can hang with the Sin City gang
| Вы можете тусоваться с бандой Города грехов
|
| Fuck no
| Ебать нет
|
| I’m ridin dirty
| я грязный
|
| With the heat in my hand
| С теплом в руке
|
| Stay bumpin when I’m swervin
| Оставайся в ударе, когда я сворачиваю
|
| All days to the curbin
| Все дни до обочины
|
| Wonderin why the bottle keeps turnin
| Удивительно, почему бутылка продолжает вращаться
|
| I’m creepin and callin your homies
| Я ползаю и звоню твоим корешам
|
| Up on it and you callin for help
| Поднимитесь на него, и вы зовете на помощь
|
| But nobodys there
| Но там никого
|
| Now I’mt he suspect of a bloodbath
| Теперь я не подозреваю его в кровавой бойне
|
| And I left him dead cuz nobody cares
| И я оставил его мертвым, потому что всем наплевать
|
| Joke doggy dogg bringin heat everywhere that I go
| Шутка-собака-собака приносит тепло везде, куда я иду.
|
| Cuz a gangsta like me will bust back
| Потому что такой гангстер, как я, вернется
|
| And a bulletproof vest on my chest in case anybody blast
| И бронежилет на груди на случай, если кто-нибудь взорвется.
|
| Fuck that I’m ridin
| К черту, что я избавился
|
| Wearin all black wit a hard hat hangin low over my eyes
| Ношу все черное с каской, висящей низко над глазами
|
| And the briefcase right by my side
| И портфель рядом со мной
|
| 9-milla Glock and a chrome .45 and I know
| 9-миллионный Глок и хром .45, и я знаю
|
| That all of my murderers
| Что все мои убийцы
|
| Heard of this gangsta crackin necks
| Слышал об этой гангста-трещине
|
| Runnin all night with a jet black 9
| Бегу всю ночь с угольно-черным 9
|
| In a g-ride killin up your whole set
| В g-ride убивает весь ваш набор
|
| Givin a damn with a strap in my hand
| Даю черт с ремнем в руке
|
| Unloadin on every punto that I can
| Разгружаюсь на каждом пунто, что могу
|
| Fuckin up playas in Las Vegas
| Облажались игры в Лас-Вегасе
|
| And erasin these hataz is the masterplan bitch
| И стирание этих хатаз - сука генерального плана
|
| So know whatchu gon' do
| Так что знай, что ты собираешься делать
|
| When we hit them sticks
| Когда мы ударяем их палками
|
| And hit your block
| И ударить свой блок
|
| Like some maniac ridaz
| Как какой-то маньяк Ридаз
|
| So sick and do shit to you Ripley’s wouldn’t believe
| Так больна и делает тебе дерьмо, что Рипли не поверит
|
| We got some other sick tricks
| У нас есть другие крутые трюки
|
| Hidden up our sleeves
| Спрятав рукава
|
| So just pass the liquor
| Так что просто передайте ликер
|
| Pass the weed
| Передайте сорняк
|
| Pass us the PCP
| Передайте нам PCP
|
| And you gon' see
| И ты увидишь
|
| How we pull straps out of our hat and bust caps
| Как мы вытягиваем бретельки из нашей шляпы и бейсболки
|
| And make you bitch ass niggas take foreverlong naps
| И заставьте вас, суки, ниггеры вечно спать
|
| I twist 'em up like a tornado
| Я скручиваю их, как торнадо
|
| Turned tasmanian
| Стал тасманским
|
| Crack a cranium
| Взломать череп
|
| Devlish like that evil motherfucker Damian
| Девлиш, как этот злой ублюдок Дамиан
|
| Cuttin loose
| Вырезать свободно
|
| I’m startin funk like Fox
| Я начинаю фанк, как Фокс
|
| Doom juice with doom roots
| Сок дум с корнями дум
|
| I’m rippin fruit loops apart
| Я разрываю фруктовые петли друг от друга
|
| I’m infested with the doom
| Я заражен гибелью
|
| Infected with the plague
| Зараженный чумой
|
| Got a bitch to lick my wounds
| Есть сука, чтобы лизать мои раны
|
| My enemies is dead
| Мои враги мертвы
|
| Pay attention, then I rinse down with siccmade niggas
| Обратите внимание, тогда я споласкиваюсь с siccmade niggas
|
| That’ll kill a bitchmade nigga
| Это убьет стервозного ниггера
|
| Twist 'em like a french braid nigga
| Скрутите их, как ниггер с французской косой
|
| Jump on the place
| Прыгай на месте
|
| I’m meetin Osama Bin Laden
| Я встречаюсь с Усамой бен Ладеном
|
| You betta jump on your cellular phone
| Вам лучше прыгнуть на свой мобильный телефон
|
| And call your mama
| И позвони своей маме
|
| Cuz ain’t nobody gon' make it home
| Потому что никто не доберется до дома
|
| It’s all drama
| Это все драма
|
| As I parachute out that motherfucker
| Когда я выпрыгиваю из этого ублюдка
|
| I yell geroni-MO
| Я кричу герони-МО
|
| But you don’t hear me though
| Но ты меня не слышишь
|
| At 30,000 feet up in the air it’s impossible
| На высоте 30 000 футов это невозможно
|
| See I’m that nigga
| Смотрите, я тот ниггер
|
| That’ll land in a bitches yard
| Это приземлится во дворе сук
|
| Dick hard enough to cut through
| Дик достаточно жесткий, чтобы прорезаться
|
| A pack of glass and in barge
| Пакет стекла и в барже
|
| And get my fuck on
| И иди нахуй
|
| Up in her crib
| В ее кроватке
|
| I don’t need her permission
| Мне не нужно ее разрешение
|
| Cuz I ain’t gonna let her live
| Потому что я не позволю ей жить
|
| I stay sick with it
| Я остаюсь больным этим
|
| And come equipped with it
| И прийти с ним
|
| After I finish with that bitch they know Eklypse did it
| После того, как я закончу с этой сукой, они узнают, что это сделала Эклипс.
|
| I’m fresh out the county jail
| Я только что вышел из окружной тюрьмы
|
| Just graduated from an anger management program
| Только что закончил программу управления гневом
|
| I like to punish niggas
| Мне нравится наказывать нигеров
|
| Slow your roll like a traffic jam
| Замедлите свой рулон, как пробка
|
| It’s that nigga with a frown turned upside down
| Это тот ниггер с хмурым взглядом, перевернутый с ног на голову
|
| I keep it rough nigga style
| Я держу это в грубом ниггерском стиле
|
| I walk the walk
| я иду пешком
|
| I talk the talk
| я говорю
|
| It ain’t that punk David Banner
| Это не тот панк Дэвид Бэннер
|
| It’s the motherfuckin hawk
| Это гребаный ястреб
|
| Chokin bitch niggas out
| Чокин, сука, ниггеры
|
| But I keep it gangsta with the sawed-off
| Но я держу это гангста с обрезом
|
| Your body hard off
| Ваше тело трудно
|
| Your motherfuckin face be tore off
| Ваше ублюдочное лицо будет оторвано
|
| Gotta keep it gangsta
| Должен держать это гангста
|
| Because we dog bitch niggas
| Потому что мы собаки, суки-ниггеры
|
| Got itchy fingers
| У меня зудят пальцы
|
| Along with triggas that’ll scratch em
| Наряду с триггерами, которые поцарапают их.
|
| And load 'em up unload 'em
| И загрузить их, выгрузить их
|
| And let bitch niggas have it
| И пусть суки-ниггеры получат это.
|
| Ghetto savage
| дикарь из гетто
|
| My claws 3 loaded automatics
| Мои когти 3 заряженных автомата
|
| That’ll rip your ass like Wolverine
| Это разорвет тебе задницу, как Росомаха
|
| When I’m on that OE and Listerine
| Когда я принимаю этот OE и Listerine
|
| A grousome scene
| Грустная сцена
|
| Send him home and get shot in the neck
| Отправьте его домой и получите пулю в шею
|
| Have your bitch ass smokin a stick
| Пусть твоя сука курит палку
|
| Just to deal with his death
| Просто чтобы справиться с его смертью
|
| Now 1 plus 1 equal 2
| Теперь 1 плюс 1 равно 2
|
| Thats what I assume
| Это то, что я предполагаю
|
| And many bitch niggas hang with other bitch niggas
| И многие суки-ниггеры тусуются с другими суками-нигерами.
|
| I got him now I’m comin after you
| Я получил его, теперь я иду за тобой
|
| I put it in and do him
| Я вставляю это и делаю его
|
| So hop your bitch ass in this effect
| Так что прыгай своей сукой задницей в этом эффекте
|
| Make no mistake
| Не ошибитесь
|
| Yeah nigga you dead
| Да ниггер ты мертв
|
| I take his soul across the foggy lake
| Я несу его душу через туманное озеро
|
| No escape
| Нет выхода
|
| Bing the chalk
| Бинг мел
|
| And the yellow tape
| И желтая лента
|
| It’s just another flat-footed cop
| Это просто еще один плосконогий полицейский
|
| Closin a bloody murder case
| Закрытие дела о кровавом убийстве
|
| I ain’t playin no games
| Я не играю в игры
|
| And I ain’t speakin in riddles
| И я не говорю загадками
|
| But you niggas is sweet and colorful
| Но вы, ниггеры, милые и красочные
|
| Like a bag of skittles
| Как мешок с кеглями
|
| All about my skrilla and bits
| Все о моей скрилле и битах
|
| Always pack pistols
| Всегда берите пистолеты
|
| It’s kinda mystical
| Это как-то мистически
|
| And thug niggas appear like ninjas
| И бандиты-ниггеры выглядят как ниндзя
|
| Off my gangsta whistle
| С моего гангстерского свистка
|
| Apocolyptic season if the sickness
| Апокалиптический сезон, если болезнь
|
| You must forget
| Вы должны забыть
|
| I reveal the strongest weakness
| Я раскрываю самую сильную слабость
|
| When I hit yo block and leave you wicked
| Когда я нажму на твой блок и оставлю тебя злым
|
| Some niggas call me a demon
| Некоторые ниггеры называют меня демоном
|
| Cuz I see the future livin grousome
| Потому что я вижу будущее
|
| Creep up on a snake ass nigga like an eagle
| Подкрадывайся к змеиному ниггеру, как орел
|
| Sin City Dark angel | Город грехов Темный ангел |