| I talked to Kev already
| Я уже говорил с Кевом
|
| He said, I separated myself from most homies
| Он сказал, я отделился от большинства корешей
|
| Cause most enemies started out to be close homies
| Потому что большинство врагов начинали быть близкими родственниками
|
| Hehehehehe
| Хе-хе-хе
|
| Yeah! | Ага! |
| Dinner and a Movie!
| Ужин и фильм!
|
| Go buy my album (that's a fact)! | Иди купи мой альбом (это факт)! |
| Brotha Lynch Hung!
| Братан Линч повесил!
|
| Yeah
| Ага
|
| I was sitting in a room with a pistol, schizo
| Я сидел в комнате с пистолетом, шизофреник
|
| Fist full of bullets and my grips low, I’m mad
| Кулак, полный пуль, и мои хватки опущены, я злюсь
|
| They say my music ain’t Strange enough
| Говорят, моя музыка недостаточно странная
|
| So I signed on the dotted line with strange an stuff
| Так что я подписался на пунктирной линии со странными вещами
|
| Now I’m back (I'm back), I’m bad like LL and ladies love me
| Теперь я вернулся (я вернулся), я плохой, как LL, и дамы меня любят
|
| But fuck 'em I make they bodies smell, I got a psycho bitch
| Но, черт возьми, я заставляю их тела пахнуть, у меня психо сука
|
| She’ll cut you well
| Она тебя хорошо порежет
|
| Leave you in a trashcan, you better get my mail
| Оставьте вас в мусорном баке, вам лучше получить мою почту
|
| I’m so serious, believe it
| Я так серьезно, поверь
|
| I’m furious, I’m fuckin' them bitches
| Я в ярости, я трахаю этих сучек
|
| While they on their period, I’m seasick
| Пока у них месячные, у меня морская болезнь
|
| See, here’s my brand new meat dish
| Смотри, вот мое новенькое мясное блюдо
|
| Intestines and bell peppers and onions
| Кишки и болгарский перец и лук
|
| And salt, my delicatessen
| И соль, мой деликатес
|
| Cheap Trick, I want you to want me
| Дешевый трюк, я хочу, чтобы ты хотел меня
|
| Then I turn around and put ya head in my humvee
| Затем я поворачиваюсь и кладу твою голову в свой хамви
|
| I plotted my next murder in the bedroom
| Я планировал свое следующее убийство в спальне
|
| Gripping on a pistol
| Держась за пистолет
|
| Way too potent n' like sisco
| Слишком мощный, как сиско
|
| Overdose
| Передозировка
|
| You ain’t getting up in the morning
| Вы не встаете утром
|
| Hit you over dinner and a movie
| Ударить тебя за ужином и фильмом
|
| I’m schizo
| я шизофреник
|
| I plotted my next murder in the bedroom
| Я планировал свое следующее убийство в спальне
|
| Gripping on a pistol
| Держась за пистолет
|
| Way too potent n' like sisco
| Слишком мощный, как сиско
|
| Overdose
| Передозировка
|
| You ain’t waking up in the morning
| Вы не просыпаетесь утром
|
| Hit you over dinner and a movie
| Ударить тебя за ужином и фильмом
|
| I’m schizo
| я шизофреник
|
| Somebody roll another motherfuckin' blunt
| Кто-нибудь бросьте еще один гребаный тупой
|
| Other motherfuckers want
| Другие ублюдки хотят
|
| My siccness spit
| Моя болезнь коса
|
| Put it up in ya mother cunt
| Положи это в свою мамину пизду
|
| Put it up in ya daughter’s butt
| Положи это в задницу своей дочери
|
| And just when that’s happening
| И когда это происходит
|
| My psycho bitch is running up and she gone put a cap in em
| Моя сука-психопатка подбежала, и она надела на них шапку.
|
| Slashin' em, cut em half and butt it in that ass
| Разрежь их, разрежь их пополам и засунь в эту задницу
|
| And after the fact
| И по факту
|
| I’mma keep coming with psycho shit
| Я продолжаю приходить с психодерьмом
|
| Murdering others like michael pitt
| Убийство других, как Майкл Питт
|
| Matter of fact, liposuction
| Суть в том, липосакция
|
| Gutt em up, cutt em up
| Выпотрошить их, вырезать их
|
| My face is in the paper
| Мое лицо на бумаге
|
| All it said was «what a nut»
| Все, что он сказал, было «какой орех»
|
| Ya buttercup
| лютик
|
| You can’t even get with me did I stutter, what?
| Вы даже не можете добраться до меня, я заикаюсь, что?
|
| Motherfucker, somebody shut him up
| Ублюдок, кто-нибудь, заткните его.
|
| Before I plug him up, gun em up, when is enough?
| Прежде чем я его заткну, пристрели их, когда хватит?
|
| Nigga, nuts and hamburger
| Ниггер, орехи и гамбургер
|
| It’s just another damn murder | Это просто еще одно проклятое убийство |