| I never once
| я ни разу
|
| backed down from a puch
| отказался от пука
|
| well i take it square on the chin
| хорошо, я принимаю это прямо на подбородке
|
| and i found out fast a bully’s just that
| и я быстро узнал, что хулиган - это просто
|
| you’ve got to stand up to him
| ты должен противостоять ему
|
| So i didn’t cry
| Так что я не плакал
|
| when i got a black eye
| когда у меня синяк под глазом
|
| as bad as it hurt i just grinned
| так же плохо, как и больно, я просто усмехнулся
|
| but when tought little boys grow up to be dads
| но когда маленькие мальчики вырастают и становятся папами
|
| they turn into big babies again
| они снова превращаются в больших детей
|
| Scared me to death
| Напугал меня до смерти
|
| when you took your first steps
| когда ты сделал свои первые шаги
|
| well i’d fall every time you fell down
| ну, я бы падал каждый раз, когда ты падал
|
| and your first day of school I cried like a fool
| и твой первый день в школе я плакал как дурак
|
| and I followed your school bus to town
| и я следовал за твоим школьным автобусом в город
|
| well I never cried when old yeller died
| ну, я никогда не плакал, когда умер старый крикун
|
| at least not in front of my friends
| по крайней мере, не перед моими друзьями
|
| but when tough little boys grow up to be dads
| но когда крутые маленькие мальчики вырастают и становятся папами
|
| they turn into big babies again
| они снова превращаются в больших детей
|
| how one little girl with little blonde curls
| как одна маленькая девочка с маленькими светлыми кудрями
|
| can totally terrify me If you were to ask my wife would just laugh
| может полностью напугать меня Если бы вы спросили, моя жена просто рассмеялась бы
|
| she say an old harm about men
| она говорит старый вред о мужчинах
|
| how when tough little boys grow up to be dads
| как, когда крутые маленькие мальчики вырастают, чтобы стать папами
|
| they turn into big babies again
| они снова превращаются в больших детей
|
| I know one day I’ll give you away
| Я знаю, что однажды я отдам тебя
|
| and I’m gonna stand there and smile
| а я буду стоять и улыбаться
|
| but when I get home and I’m all alone
| но когда я возвращаюсь домой и я совсем один
|
| well I’ll sit in your room for a while
| хорошо, я немного посижу в твоей комнате
|
| Well I never cried when old yeller died
| Ну, я никогда не плакал, когда умер старый крикун
|
| atleast not in front of my friends
| по крайней мере, не перед моими друзьями
|
| but when tough little boys grow up to be dads
| но когда крутые маленькие мальчики вырастают и становятся папами
|
| they turn into big babies again | они снова превращаются в больших детей |