| Yes, she blew through the door like TNT,
| Да, она дула в дверь, как тротил,
|
| Put her hand on her hip, pointed a finger at me.
| Положила руку ей на бедро, указала на меня пальцем.
|
| Said: «I'm a whiskey drinkin', cowboy chasin', helluva time.
| Сказал: «Я пью виски, гоняюсь за ковбоями, черт возьми.
|
| «I like Kenny, Keith, Allan and Patsy Cline.
| «Мне нравятся Кенни, Кит, Аллан и Пэтси Клайн.
|
| «I'm a full grown Queen Bee lookin' for honey.
| «Я взрослая пчелиная матка, ищу мед.
|
| «Ha-ooh-hoo, aw, play somethin' country.»
| «Ха-о-о-о, сыграй что-нибудь в стиле кантри».
|
| Yeah, the band took a break,
| Да, группа взяла перерыв,
|
| The DJ played P Diddy.
| Диджей играл Пи Дидди.
|
| She said: «I didn’t come here to hear,
| Она сказала: «Я пришла сюда не слушать,
|
| «Somethin' thumpin' from the city.»
| «Что-то стучит из города».
|
| Said: «I, I shaved my legs, I paid my money.
| Сказал: «Я, я побрил ноги, я заплатил свои деньги.
|
| «Ha-ooh-hoo, play somethin' country.
| «Ха-о-о-о, сыграй что-нибудь в стиле кантри.
|
| «Ha-ooh-hoo, aw, play somethin' country.»
| «Ха-о-о-о, сыграй что-нибудь в стиле кантри».
|
| Crank up the band, play the steel guitar.
| Поднимите группу, играйте на стальной гитаре.
|
| Hank it up a little, let’s rock this bar.
| Поднимите немного, давайте раскачаем этот бар.
|
| Threw back a shot; | Отбросил выстрел; |
| yelled: «I'm a George Strait junkie.
| крикнул: «Я наркоман из Джорджского пролива.
|
| «Ha-ooh-hoo, play somethin' country.
| «Ха-о-о-о, сыграй что-нибудь в стиле кантри.
|
| «Ha-ooh-hoo, aw, play somethin' country.»
| «Ха-о-о-о, сыграй что-нибудь в стиле кантри».
|
| Yeah, the bartender yelled: «Y'all, it’s closin' time.»
| Ага, бармен завопил: «Все, пора закрывать».
|
| She got this wild look on her face,
| У нее было такое дикое выражение лица,
|
| An' said: «Your truck or mine,
| Ань сказал: «Твой грузовик или мой,
|
| «I know a place down the road,
| «Я знаю место по дороге,
|
| «It's kinda funky.
| «Это немного фанки.
|
| «Ha-ooh-hoo, all out in the country.
| «Ха-о-о-о, все в стране.
|
| «Ha-ooh-hoo, now, play somethin' country.»
| «Ха-о-о-о, теперь сыграй что-нибудь в стиле кантри».
|
| Crank up the band, play the steel guitar.
| Поднимите группу, играйте на стальной гитаре.
|
| Hank it up a little, let’s rock this bar.
| Поднимите немного, давайте раскачаем этот бар.
|
| Threw back a shot; | Отбросил выстрел; |
| yelled: «I'm a George Strait junkie.
| крикнул: «Я наркоман из Джорджского пролива.
|
| «Ah-ooh-hoo, play somethin' country.
| «А-а-а-а-а, сыграй что-нибудь в стиле кантри.
|
| «Ha-ooh-hoo, now, play somethin' country.»
| «Ха-о-о-о, теперь сыграй что-нибудь в стиле кантри».
|
| Crank up the band, play the steel guitar.
| Поднимите группу, играйте на стальной гитаре.
|
| Hank it up a little, let’s rock this bar.
| Поднимите немного, давайте раскачаем этот бар.
|
| Threw back a shot; | Отбросил выстрел; |
| yelled: «I'm a George Strait junkie.
| крикнул: «Я наркоман из Джорджского пролива.
|
| «Ah-ooh-hoo, play somethin' country.
| «А-а-а-а-а, сыграй что-нибудь в стиле кантри.
|
| «Ha-ooh-hoo, play somethin' country.» | «Ха-о-о-о, сыграй что-нибудь в стиле кантри». |