| There’s a picture of us in a bar, out in California,
| Есть наша фотография в баре в Калифорнии,
|
| Eatin' fish Tacos an' drinkin' cold, cold beer.
| Ем тако с рыбой и пью холодное, холодное пиво.
|
| An' man we had the time of our lives…
| «Человек, у нас было время нашей жизни ...
|
| Yes, that was a very good year.
| Да, это был очень хороший год.
|
| Drove all the way up the coast of California,
| Проехал весь путь вдоль побережья Калифорнии,
|
| All the way the 101.
| Всю дорогу 101.
|
| One time we cruised all the way to Vancouver,
| Однажды мы путешествовали до Ванкувера,
|
| Just to watch the settin' sun, yeah,
| Просто смотреть на заходящее солнце, да,
|
| Just to watch the settin' sun.
| Просто смотреть на заходящее солнце.
|
| Every time I looked in those far away eyes,
| Каждый раз, когда я смотрел в эти далекие глаза,
|
| I could see me gettin' left behind.
| Я мог видеть, что меня оставили позади.
|
| I gave her my best,
| Я дал ей все возможное,
|
| But her west was wilder than mine.
| Но ее запад был более диким, чем мой.
|
| Got lost in the desert an' found an Indian casino,
| Заблудился в пустыне и нашел индийское казино,
|
| An' she started rollin' those nines.
| И она начала бросать эти девятки.
|
| Stackin' up the chips halfway to Heaven,
| Складываем фишки на полпути к Небесам,
|
| Without even tryin'.
| Даже не пытаясь.
|
| We watched it all go at the roulette wheel.
| Мы смотрели, как все это вращалось в рулетке.
|
| She let it all ride on the black.
| Она позволила всему этому ехать на черном.
|
| She said: «You can’t keep what you never had.
| Она сказала: «Ты не можешь сохранить то, чего у тебя никогда не было.
|
| «Can't keep what you never had.»
| «Невозможно сохранить то, чего у тебя никогда не было».
|
| Laugh like the devil, howl at the moon…
| Смейтесь, как дьявол, выйте на луну…
|
| I knew I was losin' my mind.
| Я знал, что схожу с ума.
|
| I gave her my best,
| Я дал ей все возможное,
|
| But her west was wilder than mine.
| Но ее запад был более диким, чем мой.
|
| An' I was gassin' up in a dust storm outside of Sedona…
| И я заправлялся пыльной бурей за пределами Седоны…
|
| She was chasin' a tumbleweed.
| Она гонялась за перекати-полем.
|
| She flagged down a Kenwood, jumped in the cab.
| Она остановила Кенвуд, прыгнула в такси.
|
| It was the last of her I’d ever see.
| Я видел ее в последний раз.
|
| It was the last of her I’d ever see.
| Я видел ее в последний раз.
|
| An' where the wild wind blows an' anything goes,
| И где дует дикий ветер, и все идет,
|
| As long as it’s over the line.
| Пока это за чертой.
|
| I gave her my best,
| Я дал ей все возможное,
|
| But her west was wilder than mine.
| Но ее запад был более диким, чем мой.
|
| It was wilder than mine.
| Он был более диким, чем мой.
|
| There’s a picture of us sin a bar, out in California,
| Есть фотография, где мы грешим в баре в Калифорнии,
|
| Eatin' fish Tacos an' drinkin' cold, cold beer. | Ем тако с рыбой и пью холодное, холодное пиво. |