| Once I thought that love was something I could never work
| Когда-то я думал, что любовь - это то, с чем я никогда не смогу справиться
|
| Never knew that I could feel this much
| Никогда не знал, что я могу так сильно чувствовать
|
| But this yearning in the deep part of my heart for her
| Но эта тоска по ней в глубине моего сердца
|
| Is more than a reaction to her touch
| Это больше, чем реакция на ее прикосновение
|
| It’s a perfect passion and I can’t get enough
| Это идеальная страсть, и я не могу насытиться
|
| The way she looks, way she laughs
| Как она выглядит, как она смеется
|
| Way she loves with all she has
| Как она любит со всем, что у нее есть
|
| There ain’t nothing 'bout her
| Нет ничего о ней
|
| That don’t do something for me
| Это ничего не делает для меня
|
| Her kiss, her cry
| Ее поцелуй, ее крик
|
| The way she moves when she walks by
| То, как она движется, когда проходит мимо
|
| There ain’t nothing 'bout her (nothing 'bout her)
| Нет ничего о ней (ничего о ней)
|
| That don’t do something for me
| Это ничего не делает для меня
|
| In my life I’ve been hammered by some heavy blows
| В моей жизни я был забит тяжелыми ударами
|
| That never knocked me off my feet
| Это никогда не сбивало меня с ног
|
| All she’s gotta do is smile at me and down I go (down I go)
| Все, что ей нужно сделать, это улыбнуться мне, и я иду вниз (я иду вниз)
|
| Baby it’s no mystery why I surrender
| Детка, это не тайна, почему я сдаюсь
|
| Oh she’s got everything
| О, у нее есть все
|
| The way she looks, way she laughs
| Как она выглядит, как она смеется
|
| Way she loves with all she has
| Как она любит со всем, что у нее есть
|
| There ain’t nothing 'bout her
| Нет ничего о ней
|
| That don’t do something for me
| Это ничего не делает для меня
|
| Her kiss, her cry
| Ее поцелуй, ее крик
|
| The way she moves when she walks by
| То, как она движется, когда проходит мимо
|
| There ain’t nothing 'bout her (nothing 'bout her)
| Нет ничего о ней (ничего о ней)
|
| That don’t do something for me
| Это ничего не делает для меня
|
| I love her attitude, her rose tattoo, her every thought | Мне нравится ее отношение, ее татуировка с розой, каждая ее мысль |
| Her smile, her lips and girl the list goes on and on and on
| Ее улыбка, ее губы и девушка список можно продолжать и продолжать и продолжать
|
| On and on
| Снова и снова
|
| The way she looks, way she laughs
| Как она выглядит, как она смеется
|
| Way she loves with all she has
| Как она любит со всем, что у нее есть
|
| There ain’t nothing 'bout her
| Нет ничего о ней
|
| That don’t do something for me
| Это ничего не делает для меня
|
| Her kiss, the way she cry
| Ее поцелуй, как она плачет
|
| Moves when she walks by
| Двигается, когда она проходит мимо
|
| There ain’t nothing 'bout her (nothing 'bout her)
| Нет ничего о ней (ничего о ней)
|
| That don’t do something for me
| Это ничего не делает для меня
|
| The way she looks, way she laughs
| Как она выглядит, как она смеется
|
| The way she loves with all she has
| Как она любит со всем, что у нее есть
|
| Her dance, her drive, how she makes me feel alive
| Ее танец, ее драйв, как она заставляет меня чувствовать себя живым
|
| There ain’t nothing 'bout her
| Нет ничего о ней
|
| That don’t do something for me
| Это ничего не делает для меня
|
| The way she talks and teases me
| Как она говорит и дразнит меня
|
| By now I think she sees
| К настоящему времени я думаю, что она видит
|
| There ain’t nothing 'bout her (nothing 'bout her)
| Нет ничего о ней (ничего о ней)
|
| That don’t do something for me
| Это ничего не делает для меня
|
| (The way she kiss, way she cry)
| (Как она целуется, как она плачет)
|
| There ain’t nothing 'bout her
| Нет ничего о ней
|
| (The way she moves when she walks by)
| (То, как она двигается, когда проходит мимо)
|
| That don’t do something for me
| Это ничего не делает для меня
|
| No, there ain’t nothing 'bout her
| Нет, нет ничего о ней
|
| (Her dance, her drive, how she makes me feel alive)
| (Ее танец, ее драйв, как она заставляет меня чувствовать себя живым)
|
| There ain’t nothing 'bout her | Нет ничего о ней |