| Gel bana gel gel
| иди ко мне иди ко мне
|
| Sar beni sar sar
| оберни меня оберни меня
|
| Ama çok yordun
| Но ты так устал
|
| Yol bitti, Oyun bitti
| Дорога окончена, игра окончена
|
| Bu bu dedikleri sadece o an bu
| Это то, что они говорят, это как раз тот момент
|
| Dağılmış saçlara karışmış sitem bu
| Это мой упрек, смешанный с растрепанными волосами
|
| Elimden düşen ateş dilimden düşen hece
| Огонь падает с моей руки, слог падает с моего языка
|
| Güneşin bulutlara sakladığı sabah bu
| Это утро солнце прячется в облаках
|
| Düşen yapraktan ibret al evveli yeşildir
| Извлеките урок из падающего листа, сначала он зеленый
|
| Vakit yıkılmış vakit dalavere iştir
| Время потрачено впустую, время - уловка
|
| Tekrar tekrar söylenen geçmeyen zamandır
| Это прошедшее время, которое повторяется снова и снова
|
| Dert var derman var ama işte sırdır bu
| Есть проблема, есть лекарство, но в этом и есть секрет
|
| Sar sar beni sar gel bana gel
| обними меня обними меня подойди ко мне
|
| Yapamazsın. | Тебе нельзя. |
| yok yok
| нет нет
|
| Gecelerimi aldın benden düşlrimi
| Ты забрал у меня мои ночи, мои мечты.
|
| Namus dediğin güneşin metrs’i dünyaymış
| Мир - владычица солнца, которое ты называешь честью
|
| Şimdi bittimi Desek yettimi
| Все кончено, достаточно ли сказать
|
| Gel bana gel gel
| иди ко мне иди ко мне
|
| (Gel gel)
| (Приходите)
|
| Sar beni sar sar
| оберни меня оберни меня
|
| (Sar sar)
| (заводиться)
|
| Ama çok yordun
| Но ты так устал
|
| Yol bitti, Oyun bitti | Дорога окончена, игра окончена |