| So wicked in the way he moves | Он обалденно двигается... |
| Don't miss it, do not be a fool | Нельзя упускать свой шанс, нельзя быть дурочкой. |
| It's a long way, it's a long way home | Дорога длинна, до дома далеко, |
| Light inside of me, it ignites my bones | Пылающий во мне свет обжигает до костей. |
| | |
| He comes to me in my dreams | Он приходит ко мне во снах |
| And tells me what I need to know | И рассказывает о том, что я должна знать. |
| He makes me feel so at ease | С ним мне так легко, |
| And guides me to a light so warm | Он направляет меня к тёплому свету. |
| I just wanna fall into his arms tonight | Сегодня я просто хочу упасть в его объятия. |
| Someone tell me I will be alright | Кто-нибудь, скажите мне, что всё будет в порядке, |
| I'll hold on tight | И я буду твёрдой, я не сдамся. |
| | |
| Remembering, I forever will | Вспоминая, я навеки отдамся |
| Surrendering just to how it felt | В плен тем чувствам. |
| It's a long way, it's a long way home | Дорога длинна, до дома далеко, |
| Light inside of me, it ignites my bones | Пылающий во мне свет обжигает до костей. |
| | |
| He comes to me in my dreams | Он приходит ко мне во снах |
| And tells me what I need to know | И рассказывает о том, что я должна знать. |
| He makes me feel so at ease | С ним мне так легко, |
| And guides me to a light so warm | Он направляет меня к тёплому свету. |
| I just wanna fall into his arms tonight | Сегодня я просто хочу упасть в его объятия. |
| Someone tell me I will be alright | Кто-нибудь, скажите мне, что всё будет в порядке, |
| I'll hold on tight | И я буду твёрдой, я не сдамся. |
| | |
| And when it's over, fond going gray | Когда всё позади, фон блекнет, |
| The cinema is fading away | Кино на экране тускнеет. |
| I gotta make my way through the night | Мне нужно пробиться сквозь чёрную ночь, |
| Passing on with all of my might | Пережить её, собрав все силы. |
| And then I'm lost and I can't find the way | Затем, заблудившись и не в состоянии отыскать путь, |
| I feel the pieces breaking away | Я слышу лишь, как разлетаются осколки. |
| Hold myself with all of my might | Насколько могу, беру себя в руки: |
| Don't let go, just hold on tight | Не отпускай! Держись крепче! |
| | |
| He comes to me in my dreams | Он приходит ко мне во снах |
| And tells me what I need to know | И рассказывает о том, что я должна знать. |
| He makes me feel so at ease | С ним мне так легко, |
| And guides me to a light so warm | Он направляет меня к тёплому свету. |
| I just wanna fall into his arms tonight | Сегодня я просто хочу упасть в его объятия. |
| Someone tell me I will be alright | Кто-нибудь, скажите мне, что всё будет в порядке, |
| I'll hold on tight | И я буду твёрдой, я не сдамся. |
| | |