Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Mist of Years, исполнителя - Brigham Phillips
Дата выпуска: 01.12.2013
Язык песни: Английский
The Mist of Years(оригинал) |
I was coming home in the dead of night |
In a cruel October storm |
When an old grey man came into sight |
His jacket sodden and torn |
The mist was tangled in his hand |
As I asked where is your home |
He spoke as if I was not there |
And his voice was cold as stone |
Cold as stone |
T’was in that far-off land of mine |
Dear land I’ll never see |
The grey church, like a ghost, stood up |
and the sundial spoke to me |
The grey church, like a ghost, stood up |
And the sundial spoke to me |
It spoke into this soul of mine |
This day, this day is thine |
The bright-eyed baby Bunsen flowers |
showered sweetness on the spring |
And in the dark green shade, I heard |
Singers of the deep wood sing |
And in the dark green shade, I heard |
Singers of the deep wood sing |
And that old sundial had it’s say |
This day, no other day |
No other day |
No other day |
The players of the playtime pass |
How swift the seasons turn |
For what we strive and most may love |
Still never yet may earn |
The old sundial, it still speaks on |
This day is nearly gone |
Nearly gone |
Nearly gone |
The kisses and the fallen dreams |
Hearts that could not hold their pain |
Seem holier in the mist of years |
That old sundial speaks again |
The tears get lost in the mist of years |
And the sundial speaks again |
Stern teacher, of this heart of mine, this day so lost is thine |
This day is thine |
My heart is lost in the mist of years |
It cannot hold it’s pain |
That sundial speaks in this soul of mine |
This day, what’s lost, is gone |
The day is gone |
Туман лет(перевод) |
Я возвращался домой глубокой ночью |
В жестокую октябрьскую бурю |
Когда появился старый серый человек |
Его куртка промокла и порвалась |
Туман запутался в его руке |
Когда я спросил, где твой дом |
Он говорил так, как будто меня там не было |
И его голос был холоден, как камень |
Холодный как камень |
Это было в моей далекой стране |
Дорогая земля, которую я никогда не увижу |
Серая церковь, как призрак, встала |
и солнечные часы говорили со мной |
Серая церковь, как призрак, встала |
И солнечные часы говорили со мной |
Это говорило в эту мою душу |
Этот день, этот день твой |
Яркоглазые детские цветы Бунзена |
осыпал сладостью весну |
И в темно-зеленой тени я услышал |
Певцы глубокого леса поют |
И в темно-зеленой тени я услышал |
Певцы глубокого леса поют |
И эти старые солнечные часы сказали свое слово |
В этот день, никакой другой день |
Нет другого дня |
Нет другого дня |
Игроки игрового паса |
Как быстро меняются времена года |
За то, к чему мы стремимся и что большинству может понравиться |
Еще никогда не может заработать |
Старые солнечные часы, они до сих пор говорят |
Этот день почти прошел |
Почти ушел |
Почти ушел |
Поцелуи и падшие мечты |
Сердца, которые не могли сдержать свою боль |
Кажется святее в тумане лет |
Эти старые солнечные часы снова говорят |
Слезы теряются в тумане лет |
И снова говорят солнечные часы |
Суровый учитель, этого моего сердца, этот потерянный день принадлежит тебе |
Этот день твой |
Мое сердце потеряно в тумане лет |
Он не может сдержать боль |
Эти солнечные часы говорят в моей душе |
Этот день, что потеряно, ушло |
День ушел |