| Only talk big racks
| Говорите только о больших стойках
|
| Honey, that’s big facts
| Дорогая, это важные факты
|
| You say I’m too rude
| Вы говорите, что я слишком груб
|
| I know he dig that
| Я знаю, что он копает это
|
| Go on make it rain, make ya money dance
| Давай, сделай дождь, заставь деньги танцевать
|
| Go on make it rain, make ya money dance
| Давай, сделай дождь, заставь деньги танцевать
|
| Go on make it rain, make ya money dance
| Давай, сделай дождь, заставь деньги танцевать
|
| Go on make it rain, make ya money dance
| Давай, сделай дождь, заставь деньги танцевать
|
| Only talk big racks (Mm)
| Говорите только о больших стойках (мм)
|
| Honey, that’s big facts
| Дорогая, это важные факты
|
| You say I’m too rude
| Вы говорите, что я слишком груб
|
| I know he dig that (Oh)
| Я знаю, что он копает это (О)
|
| Go on make it rain, make ya money dance (Rain)
| Давай, сделай дождь, заставь деньги танцевать (Дождь)
|
| Go on make it rain, make ya money dance (Rain)
| Давай, сделай дождь, заставь деньги танцевать (Дождь)
|
| Go on make it rain, make ya money dance (Rain)
| Давай, сделай дождь, заставь деньги танцевать (Дождь)
|
| Go on make it rain, make ya money dance (Rain)
| Давай, сделай дождь, заставь деньги танцевать (Дождь)
|
| Don’t get me upset
| Не расстраивай меня
|
| Look at my drip say (Yeah)
| Посмотри на мою капельницу, скажи (Да)
|
| Wanna get close? | Хочешь быть рядом? |
| Mm
| мм
|
| Wanna be my migo like Offset?
| Хочешь быть моим миго, как Offset?
|
| Talk to me good, talk to me nice
| Поговори со мной хорошо, поговори со мной хорошо
|
| So good the vibe, boy, gimme life
| Такая хорошая атмосфера, мальчик, дай мне жизнь
|
| I can’t give a damn what you feelin' like
| Мне плевать, что ты чувствуешь
|
| Keep on throwin' back, better hit it right
| Продолжайте отбрасывать назад, лучше ударьте правильно
|
| One in a million
| Один из миллиона
|
| Floor to the ceilin'
| От пола до потолка
|
| You should know how I’m feelin'
| Вы должны знать, как я себя чувствую
|
| Bitch, mind ya business
| Сука, не думай о делах
|
| Talk to me good, talk to me nice
| Поговори со мной хорошо, поговори со мной хорошо
|
| So good the vibe, boy, gimme life
| Такая хорошая атмосфера, мальчик, дай мне жизнь
|
| It’s a whole star, don’t you realize
| Это целая звезда, разве ты не понимаешь
|
| When I look around, all I see is sky
| Когда я смотрю вокруг, все, что я вижу, это небо
|
| Only talk big racks
| Говорите только о больших стойках
|
| Honey, that’s big facts
| Дорогая, это важные факты
|
| You say I’m too rude (Too rude)
| Вы говорите, что я слишком груб (слишком груб)
|
| I know he dig that (Dig that)
| Я знаю, что он копает это (копает это)
|
| Go on make it rain, make ya money dance (Rain)
| Давай, сделай дождь, заставь деньги танцевать (Дождь)
|
| Go on make it rain, make ya money dance (Rain)
| Давай, сделай дождь, заставь деньги танцевать (Дождь)
|
| Go on make it rain, make ya money dance (Rain)
| Давай, сделай дождь, заставь деньги танцевать (Дождь)
|
| Go on make it rain, make ya money dance (Rain)
| Давай, сделай дождь, заставь деньги танцевать (Дождь)
|
| Oh, she could never
| О, она никогда не могла
|
| Swag light like a feather
| Swag легкий, как перо
|
| Chi-Chi-Chi on the leather (Woo)
| Чи-Чи-Чи на коже (Ву)
|
| Face red like a devil
| Лицо красное, как дьявол
|
| Oh, she really put together
| О, она действительно собралась
|
| Drip or drown like the weather
| Капать или утонуть, как погода
|
| Never lose, I’m a winner
| Никогда не проигрывай, я победитель
|
| They copy me like a printer
| Они копируют меня как принтер
|
| Swag to my Birkin, that’s a freakshow
| Swag к моему Birkin, это шоу уродов
|
| Pockets on swole like Cee-Lo
| Карманы на пуговицах, как у Cee-Lo
|
| Add a couple commas and zeros
| Добавьте пару запятых и нули
|
| He lookin' way richer with me though
| Хотя со мной он выглядит намного богаче
|
| God’s child so I got a halo
| Божье дитя, поэтому у меня есть ореол
|
| Hit with the somethin', that’s case closed
| Ударь чем-нибудь, дело закрыто
|
| Dope money movin' like yayo
| Наркотические деньги двигаются как yayo
|
| Nobody move 'til I say so
| Никто не двигается, пока я не скажу
|
| Big racks (Big)
| Большие стеллажи (Большие)
|
| Big facts
| Большие факты
|
| Say I’m too rude (Too rude)
| Скажи, что я слишком груб (слишком груб)
|
| Brave man, brave man do that
| Храбрый человек, храбрый человек, сделай это
|
| (Rain, rain)
| (Дождь, дождь)
|
| Make it rain, so
| Сделай дождь, так что
|
| (Rain, rain)
| (Дождь, дождь)
|
| Make it rain, so
| Сделай дождь, так что
|
| Attention all my real bitches
| Внимание всем моим настоящим сукам
|
| All my hood bitches
| Все мои сучки из капюшона
|
| (Rain so)
| (Дождь так)
|
| My church bitches, even y’all too, hallelujah, amen
| Мои церковные суки, даже вы все тоже, аллилуйя, аминь
|
| (Rain so)
| (Дождь так)
|
| It’s that season when you better get it or quit it
| Это тот сезон, когда вам лучше получить это или бросить это
|
| If that boy ain’t let you swipe, you tell that boy bye
| Если этот мальчик не позволяет вам провести пальцем, вы говорите этому мальчику до свидания
|
| (Make it rain so)
| (Сделать дождь так)
|
| He ain’t layn' you at least eight inches of pipe down, you tell that boy bye
| Он не заложил тебе по крайней мере восемь дюймов трубы, ты скажи этому мальчику до свидания
|
| (Make it rain so)
| (Сделать дождь так)
|
| You simulatin' me, situatin' me, can’t relate to me, you tell that boy bye
| Вы симулируете меня, позиционируете меня, не можете относиться ко мне, вы говорите этому мальчику до свидания
|
| (Make it rain so)
| (Сделать дождь так)
|
| The bullshit’s for the birds, girl, that’s the word, girl
| Чушь для птиц, девочка, вот слово, девочка
|
| The high life’s not only for the Kardashians, bitch
| Светская жизнь не только для Кардашьян, сука
|
| You better tighten up and start cashin' in, bitch
| Тебе лучше подтянуться и начать обналичивать деньги, сука
|
| It’s Brooke Candy, bitch | Это Брук Кэнди, сука |