| oh ooh oh ooh
| ой ой ой ой
|
| ik ben een hartendief
| я похититель сердец
|
| het is wel beter
| лучше
|
| dat we vrienden zijn
| что мы друзья
|
| oh ooh oh ooh
| ой ой ой ой
|
| dus wordt nou niet verliefd
| так что не влюбляйся
|
| want ik doe je hart
| потому что я делаю твое сердце
|
| liever geen pijn
| скорее без боли
|
| oh ooh oh ooh
| ой ой ой ой
|
| ik ben een hartendief
| я похититель сердец
|
| we kunnen chillen
| мы можем расслабиться
|
| maar daar blijft het bij
| но это все
|
| oh ooh oh ooh
| ой ой ой ой
|
| dus wordt nou niet verliefd
| так что не влюбляйся
|
| ik ben voorlopig liever
| мне сейчас лучше
|
| vogelvrij
| вне закона
|
| ik hoorde via mijn matties
| Я слышал от своих друзей
|
| dat die chick waarmee ik altijd chill
| та цыпочка, с которой я всегда расслабляюсь
|
| nu een relatie met mij wil
| теперь хочешь отношений со мной
|
| dat is voor haar niet zo praktisch
| это не так практично для нее
|
| ik ben liever alleen en zonder shit
| Я предпочел бы быть один и без дерьма
|
| dan dat ik nu al met die hoofdpijn zit
| чем то, что у меня теперь уже есть эта головная боль
|
| ik noem mijzelf geen player
| я не называю себя игроком
|
| maar ik kan niet verleiden
| но я не могу соблазнить
|
| je hart in de handen van de brace
| твое сердце в руках скобки
|
| is niet veilig
| небезопасно
|
| ik praat wel stoer maar soms sla ik om
| Я говорю жестко, но иногда я умираю
|
| dan droom ik van een echte vrouw
| тогда я мечтаю о настоящей женщине
|
| misschien wel van jou
| может быть, твой
|
| maar tot de dag dat ik je tegekom
| но до того дня, когда я встречу тебя
|
| kan ik mezelf alleen maar zijn
| могу я просто быть собой
|
| ik heb geen hart van porselein
| У меня нет фарфорового сердца
|
| hij is een hartendief dus schatje alsjeblieft
| он милый, так что, детка, пожалуйста
|
| luister goed naar wat ik zeg want elke dag geniet
| внимательно слушайте, что я говорю потому что наслаждайтесь каждым днем
|
| deze gast opnieuw weer van een andere griet
| этот парень снова от другой цыпочки
|
| en het bevalt hem heel goed dus verandert ie niet
| и ему это очень нравится, поэтому он не меняется
|
| yo als je dat dan niet ziet dan ben je zo verloren
| йо, если ты этого не видишь, то ты так потерян
|
| want de brace die pakt je in zonder grote woorden
| потому что скоба хватает тебя без громких слов
|
| nee niks is gelogen, één blik in zijn ogen
| нет ничего не ложь, один взгляд в глаза
|
| voor je het weet is je string al in de fik gevlogen | прежде чем вы это узнаете, ваша струна уже загорелась |