Перевод текста песни Garde la pêche - Booba

Garde la pêche - Booba
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Garde la pêche , исполнителя -Booba
Песня из альбома: Ouest Side
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.02.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Tallac
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Garde la pêche (оригинал)Держит рыбалку (перевод)
Les MCs sont fauchés, prisonniers dans leur rôle MC сломались, заключенные в своей роли
Négro cherche pas à savoir combien j’pèse en euros Ниггер, не пытайся узнать, сколько я вешу в евро.
Personne je ne vénère, le bédo calme mes nerfs Никому я не поклоняюсь, бедо успокаивает мои нервы
Les rappeurs ont l’cul gercé depuis que j’exerce У рэперов задницы потрескались с тех пор, как я тренируюсь.
On a percé tous seuls moi et mes partenaires Самостоятельно проколол меня и моих партнеров
Le Rap Français a trouvé son flow par terre Французский рэп нашел свое течение на полу
Nos chicots rayent le parquet, otage, rançon, hélicoptère Наши коряги царапают пол, заложники, выкуп, вертолет
J’ai du calcaire dans les artères, un cœur de pierre У меня известь в артериях, сердце из камня
Tu peux pas stopper la musique, c’est elle qui m’a Ты не можешь остановить музыку, она меня достала
Ecarté de l’illicite, 92i-roshima Выброшено из незаконного, 92i-rosima
J’suis un sérum de vérité, les menteurs m’empoisonnent Я сыворотка правды, лжецы меня отравляют
J’suis armé, alcoolisé, Je m’arrache au Coliseum Я вооружен, пьян, я отрываюсь от Колизея
Fusil à pompe, baïonnette, bien dans mes pompes, malhonnête Дробовик, штык, хорошо в моих насосах, нечестный
L'État c’est Geppeto, j’suis une ghetto marionnette Государство Джеппето, я марионеточное гетто
La street mon baromètre, t’es K.O. t’es mort mec Улица мой барометр, ты нокаут, ты покойник
Essaye pas de clasher, tu vas pas t’en remettre Не пытайся конфликтовать, ты не справишься
Tu veux frimer, tu veux test?Хочешь похвастаться, хочешь проверить?
Garde la pêche ! Продолжай ловить рыбу!
Depuis le crime paie zéro défaite, garde la pêche ! Поскольку преступность не приносит никаких потерь, продолжайте ловить рыбу!
Tu veux que j’vienne rapper gratos?Хочешь, я приду и буду читать рэп бесплатно?
Garde la pêche ! Продолжай ловить рыбу!
Ici c’est Los Haramos, garde la pêche ! Это Лос-Харамос, ловите рыбу!
Le destin fait la loi, sélection naturelle Правила судьбы, естественный отбор
Ma mère c’est mon père, j’suis number one pour elle Моя мать - мой отец, я для нее номер один
L’argent, le pouvoir, c’est le nerf de la guerre Деньги, власть, это сухожилия войны
J’vais la faire, la gagner pour la chair de ma chair Я сделаю это, выиграю ради плоти моей плоти
Je n’veux pas qu’on m’enterre au Père Lachaise Я не хочу быть похороненным на Пер-Лашез
Doré est le trône, électrique est la chaise Золотой трон, электрический стул
Gorée c’est ma terre, l'égalité c’est ma lutte Горе — моя земля, равенство — моя борьба
Je combats contre moi-même, je perds c’est ma chute Я борюсь с собой, я проигрываю, это мое падение
Si t’es sérieuse t’es ma meuf, sinon t’es ma pute Если ты серьезно, ты моя девушка, если не ты, моя сука
Périlleuse est la street, j’ai un gun dans mon fut' Опасная улица, у меня в стволе пистолет
J’ai crié mon avis, maquillé mes pratiques Я выкрикнул свое мнение, составил свои практики
Aquatiques sont les MCs, Paris n’est pas si magique Водные - это ведущие, Париж не такой волшебный
T’es sur écoute tu veux mon phone?Тебя прослушивают, тебе нужен мой телефон?
Garde la pêche ! Продолжай ловить рыбу!
Tu veux baiser sans sucer bouffonne?Хочешь трахаться без сосущего шута?
Garde la pêche ! Продолжай ловить рыбу!
Au lieu d’la vendre tu la sniffes: garde la pêche ! Вместо того, чтобы продавать, вы нюхаете: продолжайте ловить рыбу!
Tu voudrais que j’taffe pour le SMIC?Вы хотите, чтобы я работал за минимальную зарплату?
Garde la pêche ! Продолжай ловить рыбу!
Sans diplôme, sais dire que «wesh-wesh»?Без ученой степени можно сказать, что "вэш-вэш"?
Garde la pêche ! Продолжай ловить рыбу!
T’as pas d’mandat t’es au hebs.У тебя нет ордера, ты в ебе.
Garde la pêche ! Продолжай ловить рыбу!
Tu veux monter sur le ring?Хочешь выйти на ринг?
Garde la pêche ! Продолжай ловить рыбу!
Tu veux faire un featuring?Вы хотите сделать фичу?
Garde la pêche ! Продолжай ловить рыбу!
J’voyage en 1ère, mes disques d’or dans la soute Я путешествую первым, мои золотые рекорды в трюме.
Le Rap Français le Hip-hop, j’en ai rien à foutre Французский рэп, хип-хоп, мне плевать
J’suis meilleur que Molière, tatoué sans muselière Я лучше Мольера, татуированный без намордника
J’prend mon biff, m’arracher, changer d’fuseau horaire Беру бифф, отрываюсь, меняю часовой пояс
J’ai commencé au départ, je ne valais rien Я начал с самого начала, я ничего не стоил
Si tu nous veux, tu nous payes, on s’en bat les reins Если вы хотите нас, вы платите нам, мы не трахаемся
T’as vu ou tu verras mon blaze dans une garde à vue Вы видели или увидите мое пламя под стражей в полиции
Retenu, détenu, rien n’se passe comme prévu Задержаны, задержаны, все идет не по плану
J’fais des tubes pépère, j’suis tellement côté p’tite pute Я делаю легкие хиты, я такая маленькая сучка
Que tu veux test B2O pour te faire de la pub Что вы хотите, чтобы тест B2O рекламировал себя
Quand ça tire, tu cavales, avale quand j'éjacule Когда тебя тянет кататься, глотай, когда я кончаю
Il serait mieux pour tout le monde que mes troupes se reculentДля всех было бы лучше, если бы мои войска отступили
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2008
Mona Lisa
ft. JSX
2021
2020
2015
2012
2021
2018
2019
2018
2013
2017
2019
2006
2006
2020
2012
2015
2012
2006
2011