Перевод текста песни Comme une étoile - Booba

Comme une étoile - Booba
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme une étoile , исполнителя -Booba
Песня из альбома: Lunatic
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.11.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Tallac
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Comme une étoile (оригинал)Как звезда (перевод)
Je veux juste briller я просто хочу сиять
Comme une étoile, j’ai toujours du su me débrouiller Как звезда, мне всегда приходилось справляться
La vie n’es qu’une escale Жизнь - это просто остановка
Et si je dois plier, И если мне придется согнуться,
C’est sous l’impacte des balles, mais tu ne m’entendra pas crier, Он под ударом пули, но ты не услышишь моего крика,
Car j’ai un gillet par-balle Потому что у меня есть пуленепробиваемый жилет
Enculé je serais rapatrié Ублюдок, я буду репатриирован
Enterré au sénégal, enfin je pourrais trouver le calme Похоронен в Сенегале, наконец-то я смог обрести покой
Je serais seul comme une étoile Я буду один как звезда
Comme une étoile j’ai disparu depuis longtemps Как звезда я давно ушел
Mais tu me vois briller toujours scintiller Но ты видишь, как я сияю, всегда сияю
J’ai pris les petits sentiers, quitter l’chantier haut d’seine, obscène Я пошел по узким тропинкам, покинул строительную площадку на вершине Сены, непристойно
africain comme un antillais африканец как западный индеец
Libéré de mes entraves, me venger comme un droit, Освобожденный от моих оков, месть как право,
J’ai couru comme un esclave pour marcher comme un roi Я бежал как раб, чтобы ходить как король
Malheuresement je n’ai pas su marcher très droit, К сожалению, я не мог идти очень прямо,
J’ai gardé mon automatique et mes amis près d’moi Я держал свой автомат и своих друзей рядом со мной.
Tu trouve que la terre est belle, plus belle vue de la haut Вы думаете, что земля прекрасна, красивее, если смотреть сверху
Un nègre est un bon nègre quand il est dead sur le caro Негр - хороший негр, когда он мертв на машине
13or-du-hiphop 13or-du-хип-хоп
J'éclaire cellule, scie les barreaux, sur ces notes de piano regrette l'époque Я зажигаю камеру, вижу решетки, на этих нотах рояля жалею время
du rat luciano лучано крыса
Aigle royal, dernier voyage fait péter l’son dans la go rend moi hommage Золотой орел, последняя поездка взорвала звук в пути, отдай мне дань уважения
J’ai tout s’que j’mérite, trouve pas sa dommage, ni pute ni soumise, У меня есть всё, что я заслуживаю, не найди её порчи, ни блудницы, ни покорной,
vont se réjouir c’est salle connasses! будут радоваться своей комнате суки!
Banlieusards dans le sang, peu importe s’que sarko fasse, 92 sans sarcophage Пассажиры в крови, что бы ни делал Сарко, 92 без саркофага
Le piano m’endort, terminator est mon mentor récupérer mon or j’en rêve encore. Пианино усыпляет меня, терминатор мой наставник, верни мое золото, я все еще мечтаю об этом.
Je veux juste briller я просто хочу сиять
Comme une étoile, j’ai toujours du su me débrouiller Как звезда, мне всегда приходилось справляться
La vie n’es qu’une escale Жизнь - это просто остановка
Et si je dois plier, И если мне придется согнуться,
C’est sous l’impacte des balles, mais tu ne m’entendra pas crier, Он под ударом пули, но ты не услышишь моего крика,
Car j’ai un gillet par-balle Потому что у меня есть пуленепробиваемый жилет
Enculé je serais rapatrié Ублюдок, я буду репатриирован
Enterré au sénégal, enfin je pourrais trouver le calme Похоронен в Сенегале, наконец-то я смог обрести покой
Je serais seul comme une étoile Я буду один как звезда
On ne m’entendra plus меня не услышат
On ne me verra plus Ты больше не увидишь меня
Regarde vers les nuages Посмотрите на облака
Tu verra voler ma plume Ты увидишь, как мое перо летит
B2O sans moi 8 zoo, on controle la zone, je ne fais pas fasse à ces négros B2O без меня 8 зоопарк, мы контролируем территорию, я не занимаюсь этими нигерами
Leurs lames se plantra danss mon dos Их лезвия вонзились мне в спину
Tu crois que je vais mal que je ne dors plus Ты думаешь, я плохой, что не могу спать
Tu voudra sécher mes larmes mais il y’a bien longtemps que je ne pleurs plus Вы хотите вытереть мои слезы, но я давно не плакал
Messieurs et mesdames…Дамы и господа...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2008
Mona Lisa
ft. JSX
2021
2020
2015
2012
2021
2018
2019
2018
2013
2017
2019
2006
2006
2020
2012
2015
2012
2006
2011