| Sku
| скус
|
| Oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о
|
| Sayen (Sayen)
| Сайен (Сайен)
|
| Est-ce qu’on peut s’appeler?
| Мы можем позвонить друг другу?
|
| Est-ce qu’on peut s’appeler un orchestre si on joue tous de la guitare?
| Можем ли мы называть себя оркестром, если все играем на гитаре?
|
| Est-ce qu’on peut s’appeler un orchestre si on joue tous de la guitare?
| Можем ли мы называть себя оркестром, если все играем на гитаре?
|
| Casque intégral sur mon dragon, je me souviens du Nord
| Полный шлем на моем драконе, я помню Север
|
| On reconnaît la frappe au tampon, ou si le client est mort
| Распознаем штамповку, или если заказчик умер
|
| Toujours honorer le drapeau, personne n’a prêté allégeance
| Всегда чтите флаг, никто не присягал на верность
|
| Le GPS confirme ta présence, «pas vu, pas pris» dit la légende
| GPS подтверждает ваше присутствие, «не замечено, не взято», — говорится в подписи.
|
| Humble dans mon arrogance, je sais que d’autres ont fait bien mieux
| Скромный в своем высокомерии, я знаю, что другие справились намного лучше
|
| C’est chacun sa chance (chacun), à un moment, faut dire «adieu»
| Это шанс каждого (каждого), в какой-то момент придется сказать «до свидания»
|
| Il régna d’une main de fer, transforma tous ces rats en souris
| Он правил железной рукой, превратил всех этих крыс в мышей
|
| Ils s'éteignirent comme des bougies, moi, comme un feu de Californie
| Они погасли, как свечи, я, как калифорнийский огонь.
|
| J’aimerais avoir petits-enfants, leur dire c’qu’il s’est passé à Orly
| Я хотел бы иметь внуков, расскажи им, что было в Орли.
|
| Leur dire que c'était nous les bons, c’soir-là, hamdoulah, j’ai bien dormi
| Скажи им, что мы были хорошими, той ночью, хамдула, я хорошо спал
|
| Ils ont des machines à neutron, j’ai une canette, un triangle au thon
| У них есть нейтронные машины, у меня есть банка, треугольник тунца
|
| En vrai, j’suis grave yomb de la planète, mon iPhone, c’est comme un œilleton
| По правде говоря, я серьезный йомб планеты, мой айфон, он как глазок
|
| Fini l’heure de la mijote (fini), les carottes sont cuites, fuck AZERTY (fuck
| Нет больше времени на кипячение (сделано), морковь приготовлена, к черту QWERTY (к черту
|
| AZERTY)
| QWERTY)
|
| Bill dit qu’il a l’antidote, Vladimir dit que le thé est servi
| Билл говорит, что у него есть противоядие, Владимир говорит, что чай подан.
|
| Fini l’heure de la mijote, les carottes sont cuites, fuck AZERTY (fuck AZERTY)
| Время тушения закончилось, морковь готова, к черту QWERTY (к черту QWERTY)
|
| Bill dit qu’il a l’antidote (ouais), Vladimir dit que le thé est servi
| Билл говорит, что у него есть противоядие (да), Владимир говорит, что чай подан
|
| Les citoyens passifs en sueur, un afflux massif de menteurs
| Потные пассивные граждане, массовый приток лжецов
|
| Niquer des mères, j’le fais d’bon cœur, j’ai pas besoin d’un influenceur
| К черту матерей, я делаю это с добрым сердцем, мне не нужен влиятельный человек
|
| Vie sur personne, pas de prince de la trap
| Жизнь ни на кого, без ловушки принца
|
| Tu f’rais mieux d’arrêter ton cinéma et de tendre la patte
| Лучше останови свои фильмы и протяни руку
|
| Pauvre Marie était vierge, elle m’a snapé les doigts dans la chatte
| Бедная Мари была девственницей, она щелкнула пальцами в моей киске
|
| Fuck étudier, moi, j’ai Google, en deux heures, je passe à la barre
| К черту учебу, я, у меня есть гугл, через два часа я иду в бар
|
| Tu voulais pas perdre, fallait pas jouer, j’ai tenu comme Yasser Arafat
| Ты не хотел проигрывать, ты не должен был играть, я держался, как Ясир Арафат
|
| Le nouveau guetteur s’est fait tatouer «22, akha, y a la BAC»
| Новый сторож сделал татуировку "22, аха, вот БАК"
|
| L’ambiance n’est pas à la fête, j’aurais dû viser la tête (la tête), oh, oh
| Настроение не вечернее, я должен был целиться в голову (в голову), о, о
|
| L’ambiance n’est pas à la fête, j’aurais dû viser la tête (la tête), oh, oh
| Настроение не вечернее, я должен был целиться в голову (в голову), о, о
|
| Fini l’heure de la mijote (fini), les carottes sont cuites, fuck AZERTY (fuck
| Нет больше времени на кипячение (сделано), морковь приготовлена, к черту QWERTY (к черту
|
| AZERTY)
| QWERTY)
|
| Bill dit qu’il a l’antidote, Vladimir dit que le thé est servi
| Билл говорит, что у него есть противоядие, Владимир говорит, что чай подан.
|
| Fini l’heure de la mijote, les carottes sont cuites, fuck AZERTY
| Время кипячения закончилось, морковь приготовлена, ебать QWERTY
|
| Bill dit qu’il a l’antidote, Vladimir dit que le thé est servi
| Билл говорит, что у него есть противоядие, Владимир говорит, что чай подан.
|
| Ouais, ouais
| Ага-ага
|
| L’ambiance n’est pas à la fête, j’aurais dû viser la tête, oh, oh
| Настроение не праздничное, надо было целиться в голову, о, о
|
| L’ambiance n’est pas à la fête, j’aurais dû viser la tête, oh, oh | Настроение не праздничное, надо было целиться в голову, о, о |