Перевод текста песни Hideaway - Bonnie Bianco

Hideaway - Bonnie Bianco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hideaway, исполнителя - Bonnie Bianco.
Дата выпуска: 09.05.2008
Язык песни: Английский

Hideaway

(оригинал)
Once I, yes I had a love so true
His skin so dark, yet his eyes so blue.
His eyes like fire in the night!
Like a flame ever glowing bright…
Where are you on a starry night?
When will you come on back to me?
We loved each other a summer through
The days went by, you know how they do.
And all those nights by your side
Knowing sureley it couldn’t be
Come the morning one day and we —
We’ve been gone one and one his way.
We talked together for hours a day,
Discussing plans, things we’d want to say.
To change the world go our way
Find our place just to hideaway!
We could go, yes we run away —
We would find, find our hideaway —
Today — Away — Hideaway.
As storm came up on that rainy day.
The sky goes dark as I heard him say:
Yes, I’ll be back, never fear!
I’ll be back, just you wait, my dear.
So I wait, yes I wait, my dear.
Will I ever see him again?
— Again?
We talked together for hours a day,
Discussing plans, things we’d want to say.
To change the world go our way
Find our place just to hideaway!
We could go, yes we run away —
We would find, find our hideaway —
Today — Away — Hideaway.
Once I, yes I had a love so true
His skin so dark, yet his eyes so blue.
His eyes like fire in the night!
Like a flame ever glowing bright…
Where are you on a starry night?
When will you come on back to me?

Убежище

(перевод)
Когда-то я, да, у меня была такая настоящая любовь
Его кожа такая темная, а глаза такие голубые.
Его глаза подобны огню в ночи!
Как пламя, когда-либо ярко пылающее…
Где ты в звездную ночь?
Когда ты вернешься ко мне?
Мы любили друг друга все лето
Дни шли, вы знаете, как они проходят.
И все эти ночи рядом с тобой
Зная, что этого не может быть
Приходите однажды утром, и мы —
Мы ушли один и один его путь.
Мы разговаривали по часам в день,
Обсуждение планов, вещей, которые мы хотели бы сказать.
Чтобы изменить мир, иди своим путем
Найдите наше место, чтобы спрятаться!
Мы могли бы уйти, да мы убежали —
Мы бы нашли, нашли бы наше убежище —
Сегодня — В гостях — Убежище.
Когда в тот дождливый день разразилась буря.
Небо темнеет, когда я слышу, как он говорит:
Да, я вернусь, не бойся!
Я вернусь, ты только подожди, моя дорогая.
Так что я жду, да, я жду, моя дорогая.
Увижу ли я его когда-нибудь снова?
- Очередной раз?
Мы разговаривали по часам в день,
Обсуждение планов, вещей, которые мы хотели бы сказать.
Чтобы изменить мир, иди своим путем
Найдите наше место, чтобы спрятаться!
Мы могли бы уйти, да мы убежали —
Мы бы нашли, нашли бы наше убежище —
Сегодня — В гостях — Убежище.
Когда-то я, да, у меня была такая настоящая любовь
Его кожа такая темная, а глаза такие голубые.
Его глаза подобны огню в ночи!
Как пламя, когда-либо ярко пылающее…
Где ты в звездную ночь?
Когда ты вернешься ко мне?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stay ft. Pierre Cosso 2008
No Tears Anymore 2008
Love You Too Much 2008
It's Goodbye 2008
Just a Friend 2008
Rhapsody 2008
Six Ways 2008

Тексты песен исполнителя: Bonnie Bianco