| Kam vom Training direkt auf die Gala
| Пришел прямо с тренировки на гала
|
| Hab' mich umgezogen im Benz
| Я переоделся в Benz
|
| Angeblich sind wir jetzt Stars
| Видимо, теперь мы звезды
|
| Camora will nicht hör'n, er sei prominent
| Камора не хочет слышать, что он известен
|
| Um sie zu ärgern, trag' ich Dolce e Gabbana
| Чтобы позлить ее, я ношу Dolce e Gabbana.
|
| Weil ich weiß, was Hundesohn von mir denkt
| Потому что я знаю, что думает обо мне сукин сын.
|
| Doch im Endeffekt ist’s mir egal
| Но, в конце концов, мне все равно
|
| Entferne mich nicht hundert Fuß von dei’m C&
| Не отводи меня на сто футов от dei'm C&
|
| Die 1LIVE Krone bleibt für uns ein Ball
| 1LIVE Krone остается для нас мячом
|
| Spiel’n damit wie Balotelli (yeah)
| Играй с этим, как Балотелли (да)
|
| Sie wollen Skandal, ja, sie kriegen Skandal
| Они хотят скандала, да, они получают скандал
|
| Nehm' Influencer-Schl&en ins Hotel mit
| Возьмите Influencer Schl&en с собой в отель
|
| Immer ein Kameramann
| Всегда оператор
|
| In der Nähe, denn es riecht wieder nach Marihuana
| Рядом, потому что снова пахнет марихуаной
|
| Auf den Fotos selber Blick wie Van Damme
| На фото сами похожи на Ван Дамма
|
| Schwarzer Rabe immer hinter mir, Mann, fick die andern, ahh!
| Черный ворон всегда позади меня, чувак, к черту остальных, ааа!
|
| Prominent (prominent), prominent (prominent)
| Видный (видный), видный (видный)
|
| Prominent (prominent), prominent, aber
| Выдающийся (выдающийся), видный, но
|
| Sie fragen sich, woher wir komm’n, wo wir häng'n (wo wir häng'n)
| Вы задаетесь вопросом, откуда мы пришли, где мы висим (где мы висим)
|
| Wo wir häng'n (wo wir häng'n), wo, wo wir häng'n, aber
| Где мы висим (где мы висим), где, где мы висим, но
|
| Keiner will uns, doch wir sind prominent
| Мы никому не нужны, но мы заметны
|
| Pro-prominent, pro-prominent, aber
| Выдающийся, выдающийся, но
|
| Sie fragen sich, woher wir komm’n, wo wir häng'n
| Вы задаетесь вопросом, откуда мы родом, где мы тусуемся
|
| Wo, wo wir häng'n, wo, wo wir häng'n, aber
| Где, где мы висим, где, где мы висим, но
|
| Ich hab' kein’n Platz mehr für Gold an der Wand
| У меня больше нет места для золота на стене
|
| Frag mich, wozu häng' ich das überhaupt auf?
| Спросите меня, почему я вообще это вешаю?
|
| Denn ich kann die Platten weder tragen noch fahren
| Потому что я не могу ни таскать, ни водить тарелки
|
| Nein, sie steh’n im Flur rum und fangen nur Staub
| Нет, они стоят в коридоре и только пылятся
|
| Kennst mich aus der Story, kennst mich aus der Presse
| Ты знаешь меня из истории, ты знаешь меня из прессы
|
| Fick' sie auf Toilette, schenk' ihr meine Kette
| Трахни ее в туалете, дай ей мою цепь
|
| Tabak-Millionär, aber für Tabak kein Intresse
| Табачный миллионер, но не интересуется табаком
|
| Sagen auf 'ner Shisha-Messe, «Unser Tabak ist der beste!»
| Сказать на ярмарке кальяна: «Наш табак самый лучший!»
|
| Und die Lieder laufen überall (blah, blah)
| И песни везде (бла, бла)
|
| Vom Balkan bis zum Ballermann
| От Балкан до Баллермана
|
| Meine Shirts komm’n vom Flohmarkt getragen und alt
| Мои рубашки пришли с блошиного рынка изношенные и старые
|
| Aber bin ein Star, so wie Shabba Ranks
| Но я звезда, как Шабба Рэнкс
|
| Roll' durch Los Angeles im Cadillac
| Прокатитесь по Лос-Анджелесу на Кадиллаке
|
| Sie spielen Hacky Sack, wir als Top-Act auf den Festivals
| Они играют Hacky Sack, мы лучшие на фестивалях
|
| Und die Bull’n nehm’n unser Handy weg
| И копы забирают наши мобильные телефоны
|
| Suchen Beweise, im Endeffekt Fans — und sie wissen, wir sind
| Ищите доказательства, фактически фанаты — и они знают, что мы
|
| Prominent (prominent), prominent (prominent)
| Видный (видный), видный (видный)
|
| Prominent (prominent), prominent, aber
| Выдающийся (выдающийся), видный, но
|
| Sie fragen sich, woher wir komm’n, wo wir häng'n (wo wir häng'n)
| Вы задаетесь вопросом, откуда мы пришли, где мы висим (где мы висим)
|
| Wo wir häng'n (wo wir häng'n), wo, wo wir häng'n, aber
| Где мы висим (где мы висим), где, где мы висим, но
|
| Keiner will uns, doch wir sind prominent
| Мы никому не нужны, но мы заметны
|
| Pro-prominent, pro-prominent, aber
| Выдающийся, выдающийся, но
|
| Sie fragen sich, woher wir komm’n, wo wir häng'n
| Вы задаетесь вопросом, откуда мы родом, где мы тусуемся
|
| Wo, wo wir häng'n, wo, wo wir häng'n, aber
| Где, где мы висим, где, где мы висим, но
|
| Geh mir weg mit deiner Szene, passen null dazu
| Уходи со своей сценой, ничего не подходит
|
| Nach dem Auftritt ins Hotel, machen’s nur fürs Flouz
| После концерта в отеле просто сделай это для Flouz
|
| Kein’n Plan, warum wir hier sind, such' kein’n tieferen Grund
| Нет плана, почему мы здесь, не ищи более глубокой причины.
|
| Es gibt Wir oder Euch, es gibt niemals ein Uns
| Есть мы или ты, нас никогда не бывает
|
| Keiner will uns, doch wir sind prominent
| Мы никому не нужны, но мы заметны
|
| Pro-prominent, pro-prominent, aber
| Выдающийся, выдающийся, но
|
| Sie fragen sich, woher wir komm’n, wo wir häng'n
| Вы задаетесь вопросом, откуда мы родом, где мы тусуемся
|
| Wo, wo wir häng'n, wo, wo wir häng'n, aber | Где, где мы висим, где, где мы висим, но |