| Get on board our silver sun
| Поднимитесь на борт нашего серебряного солнца
|
| This is noahs arc
| Это арка Ноя
|
| In the year 2001
| В 2001 году
|
| Up in heavens park.
| В райском парке.
|
| Exodus, we go to another world.
| Исход, мы идем в другой мир.
|
| Exodus, foundation a better world.
| Исход, создай лучший мир.
|
| Journey of discovery.
| Путь открытий.
|
| From this world of ours.
| Из этого нашего мира.
|
| Flying to a new home in the stars.
| Летим в новый дом среди звезд.
|
| Exodus, into the future
| Исход, в будущее
|
| Another world, we fly away.
| Другой мир, мы улетаем.
|
| Exodus, into the dawn of A better world, another day.
| Исход, в рассвет лучшего мира, в другой день.
|
| Exodus, a new horizon
| Исход, новый горизонт
|
| Another world weve just begun
| Другой мир, который мы только что начали
|
| Exodus, we face tomorrow
| Исход, мы встречаем завтра
|
| A better world, another sun.
| Лучший мир, другое солнце.
|
| Exodus, we go to another world.
| Исход, мы идем в другой мир.
|
| Exodus, foundation a better world.
| Исход, создай лучший мир.
|
| Sailing through the universe
| Парусный спорт через вселенную
|
| Near the speed of light
| Около скорости света
|
| Planet earth is blue and out of sight.
| Планета Земля голубая и скрыта от глаз.
|
| Exodus, into the future
| Исход, в будущее
|
| Another world, we fly away.
| Другой мир, мы улетаем.
|
| Exodus, into the dawn of A better world, another day.
| Исход, в рассвет лучшего мира, в другой день.
|
| Exodus, a new horizon
| Исход, новый горизонт
|
| Another world weve just begun
| Другой мир, который мы только что начали
|
| Exodus, we face tomorrow
| Исход, мы встречаем завтра
|
| A better world, another sun.
| Лучший мир, другое солнце.
|
| Get on board our silver sun
| Поднимитесь на борт нашего серебряного солнца
|
| This is noahs arc
| Это арка Ноя
|
| In the year 2001
| В 2001 году
|
| Up in heavens park.
| В райском парке.
|
| Exodus
| Исход
|
| Exodus
| Исход
|
| Exodus
| Исход
|
| Exodus
| Исход
|
| Exodus, a new dimension
| Исход, новое измерение
|
| Another world, weve just begun
| Другой мир, мы только начали
|
| Exodus, we face tomorrow
| Исход, мы встречаем завтра
|
| A better world, another sun.
| Лучший мир, другое солнце.
|
| Exodus, we face tomorrow
| Исход, мы встречаем завтра
|
| A better world, another sun.
| Лучший мир, другое солнце.
|
| Exodus, a new horizon…
| Исход, новый горизонт…
|
| 3rd, unreleased verse:
| 3-й, неизданный куплет:
|
| Therell be no technology
| Не будет технологии
|
| On this new-found land
| На этой новообретенной земле
|
| Natures peace without the touch of man | Мир природы без прикосновения человека |