| Las nèus que’s son apieladas
| Снег, который накопился
|
| Sus las terraubas peladas
| Его голые дождевые черви
|
| Un predator dab l’alet torrat
| Хищник дает поджаренный плавник
|
| Rondaleja encarat
| Рондалея лицом к лицу
|
| Qu’ei vengut entà'ns gahar
| Что он пришел к нам
|
| Mes qu’avem pro de qué har
| Но что хорошего в веб-сайте, если он просто «сливается» со всем остальным?
|
| Passar l’ivèrn qui a mestrejat
| Хорошей зимы
|
| L’escur tot embrumat
| Темно все туманно
|
| Aquiu comença la longa nueit
| Здесь начинается долгая ночь
|
| Qu'èm a l’argüèit
| меня ждет угощение
|
| Ganhar o pèrder lo combat
| Выиграть или проиграть бой
|
| Clavats, dab los hrairs
| Пригвожденный, промокните волосы
|
| Nosauts qu’atendem los arrrais
| Мы с нетерпением ждем ответа от вас в ближайшее время
|
| On s’ei l’astre blós esgarrat?
| Где порванная голубая звезда?
|
| Lo qui avem tant esperat
| Чего мы ждали
|
| Abelion, Abelion, qu'èi besonh de ta claror
| Абелион, Абелион, мне нужна твоя ясность
|
| Halhas vermelh tà guardar noste desvelh
| Halhas vermelh tà guardar noste desvelh
|
| Abelion, Abelion, hè'ns renaixer hens l’esplendor
| Абелион, Абелион, мы возрождаемся в великолепии
|
| Gavida’ns à l’esguit deu só, t’ac pregam, Abelion
| Заходите, смотрите и получайте удовольствие!
|
| La busca qu’ei au brasèr
| Я искал ее в жаровне
|
| Dab era se torna l’espèr
| Дэб снова надеялся
|
| Las hlamas que’ns dan lo verdigòu
| Пламя, которое вызывает у нас головокружение
|
| Au bèth miei de l’aròu
| Au beth miei de l'Aròu
|
| Aquiu s’acaba la longa nueit
| На этом заканчивается долгая ночь
|
| Tirem un trèit
| мы сделали перерыв
|
| Anem ! | Мы идем ! |
| Tornem gahar lo hat
| Вернемся к шапке
|
| Un navèth arsec, com un eslambrec
| Горящий куст, как удар
|
| D’un còp sec ! | Внезапно! |
| Un huec
| Разрыв
|
| Enlugarnant lo blat
| Аренда пшеницы
|
| Aprigat d’un rebat daurat | Обернутый в золотую бусину |