| There you go and baby, here am I.
| Вот и ты, детка, вот и я.
|
| Well, you left me here so I could sit and cry.
| Ну, ты оставил меня здесь, чтобы я могла сидеть и плакать.
|
| Well, golly gee, what have you done to me?
| Ну, господи, что ты со мной сделал?
|
| I guess it doesn’t matter anymore.
| Думаю, это уже не имеет значения.
|
| Do you remember baby, last September
| Ты помнишь, детка, в сентябре прошлого года
|
| How you held me tight, each and every night?
| Как ты крепко держал меня каждую ночь?
|
| Well, oh baby, how you drove me crazy.
| Ну, детка, как ты сводила меня с ума.
|
| I guess it doesn’t matter anymore
| Думаю, это уже не имеет значения
|
| There’s no use in me a-cryin'.
| Мне плакать бесполезно.
|
| I’ve done everything and I’m sick of tryin'.
| Я сделал все, и мне надоело пытаться.
|
| I’ve thrown away my nights,
| Я выбросил свои ночи,
|
| Wasted all my days over you
| Тратил все свои дни на тебя
|
| Now you go your way and I’ll go mine
| Теперь ты иди своей дорогой, а я своей
|
| Now and forever till the end of time.
| Отныне и навсегда до скончания века.
|
| I’ll find somebody new and baby, we’ll say we’re through
| Я найду кого-нибудь нового и, детка, мы скажем, что мы закончили
|
| And you won’t matter anymore | И ты больше не будешь иметь значения |