| The Butcher of Rostov (оригинал) | Ростовский мясник (перевод) |
|---|---|
| Searching the stations | Поиск станций |
| For kids to slay, blood to spill | Для детей, чтобы убить, пролить кровь |
| His M. O: Multiple stabs in the face | Его М. О: множественные удары ножом в лицо. |
| Total Overkill | Всего Overkill |
| Sex equalled death | Секс равен смерти |
| To this murderous pedophile | Этому кровожадному педофилу |
| In order to ejaculate | Чтобы эякулировать |
| He had to stab a child | Ему пришлось ударить ребенка ножом |
| The Butcher | Мясник |
| The Butcher of Rostov | Мясник из Ростова |
| The Red Ripper | Красный Потрошитель |
| Chikatilo | Чикатило |
| Sexually aroused by death | Сексуально возбужденный смертью |
| Stabbing ferociously | Яростно колоть |
| Hacking to pieces, shredding flesh | Разрубая на куски, измельчая плоть |
| Deathtoll: 56 | Число погибших: 56 |
| Death equalled sex | Смерть равнялась сексу |
| To this erotophonophile | Этому эротофонофилу |
| In order to ejaculate | Чтобы эякулировать |
| He had to stab a child | Ему пришлось ударить ребенка ножом |
| The Butcher | Мясник |
| The Butcher of Rostov | Мясник из Ростова |
| The Red Ripper | Красный Потрошитель |
| Chikatilo | Чикатило |
| The Butcher | Мясник |
| The Butcher of Rostov | Мясник из Ростова |
| The Red Ripper | Красный Потрошитель |
| Chikatilo | Чикатило |
| Mutilation, evisciration | Нанесение увечий, потрошение |
| Gouging out eyeballs | Выдавливание глазных яблок |
| Wich he believed | Во что он верил |
| Contained a «snapshot» | Содержит «моментальный снимок» |
| Of the victim’s final | финала жертвы |
| Horrendous vision | Ужасное видение |
| Piquerism, cannabalism | Пикеризм, каннабализм |
| Cut off a nose, bit off tounges | Отрезать нос, откусить языки |
| Nipples and genetalias | Соски и гениталии |
| But the stabbing was his favorite part | Но поножовщина была его любимой частью |
| That was when Andrei climaxed | Это было, когда Андрей достиг кульминации |
| Orgasmic violent death! | Оргазмическая насильственная смерть! |
| A good days work | Хорошего рабочего дня |
| For the self confessed: | Для самосознания: |
| «Failure of Nature» | «Неудача природы» |
| The Butcher | Мясник |
| The Butcher of Rostov | Мясник из Ростова |
| The Red Ripper | Красный Потрошитель |
| Chikatilo | Чикатило |
| The Butcher | Мясник |
| The Butcher of Rostov | Мясник из Ростова |
| The Red Ripper | Красный Потрошитель |
| Chikatilo | Чикатило |
