| T’es la seule chose que j’aie vue
| Ты единственное, что я видел
|
| Dans la nuée d’inconnus
| В облаке незнакомцев
|
| Un éclair dans la nuit noire
| Вспышка в темной ночи
|
| Un coup de poignard
| удар
|
| T’es le retour à la vie
| Ты вернулся к жизни
|
| Dans la raison la folie
| В причине безумия
|
| Un ilot dans l’océan
| Остров в океане
|
| T’es le feu dans le sang
| Ты огонь в своей крови
|
| T’as effacé toutes les traces
| Ты стер все следы
|
| Atomisé l’espace
| Атомизированное пространство
|
| T’as déboulé comme une flèche
| Ты упал, как стрела
|
| Allumé une mèche
| зажег фитиль
|
| Ça fait froid dans le dos
| это пугает
|
| De se dire que c’est si beau
| Думать, что это так красиво
|
| Et qu’on aurait pu passer
| И мы могли бы пройти
|
| Si près mais à côté
| Так близко, но рядом
|
| T’as tout chamboulé
| Ты все испортил
|
| T’as touché dans le mille
| Вы попали в яблочко
|
| Fait voler en éclat touts nos années futiles
| Разбить все наши бесполезные годы
|
| T’as tout chamboulé
| Ты все испортил
|
| T’as touché dans le mill
| Вы попали в яблочко
|
| Fait exploser en vol toutes nos peurs inutiles
| Взорви все наши бесполезные страхи в полете
|
| Au moment de fuir
| Когда убегаешь
|
| Une soirée sans histoire
| Вечер без происшествий
|
| Frôler une épaule
| Задеть плечо
|
| Et croiser un regard
| И встретить взгляд
|
| Se donner une chance
| дай себе шанс
|
| De garder en mémoire
| Помнить
|
| Ne serait-ce qu’une danse
| Просто танец
|
| On n’aura plus jamais peur
| Мы больше никогда не будем бояться
|
| On attirera le bonheur
| Мы притянем счастье
|
| On saura prendre le temps
| Мы будем знать, как занять время
|
| Juste prendre le temps
| Просто найдите время
|
| La tendresse au bout des doigts
| Нежность на кончиках пальцев
|
| Une vie à toi, à moi
| Жизнь твоя, моя
|
| À caresser un destin
| Ласкать судьбу
|
| La main dans la main
| Рука об руку
|
| T’as tout chamboulé
| Ты все испортил
|
| T’as touché dans le mille
| Вы попали в яблочко
|
| Fait voler en éclat toutes nos années futiles
| Разбить все наши бесполезные годы
|
| T’as tout chamboulé
| Ты все испортил
|
| T’as touché dans le mille
| Вы попали в яблочко
|
| Fait exploser en vol toutes nos peurs inutiles
| Взорви все наши бесполезные страхи в полете
|
| T’as tout chamboulé
| Ты все испортил
|
| T’as touché dans le mille
| Вы попали в яблочко
|
| Fait voler en éclat toutes nos années futiles
| Разбить все наши бесполезные годы
|
| T’as tout chamboulé
| Ты все испортил
|
| T’as touché dans le mille
| Вы попали в яблочко
|
| Fait exploser en vol toutes nos peurs inutiles
| Взорви все наши бесполезные страхи в полете
|
| Quand deux âmes sœurs se croisent
| Когда встречаются две родственные души
|
| Les amours se dévoilent (les amours se dévoilent)
| Любовь разворачивается (любовь разворачивается)
|
| Quand deux âmes sœurs se croisent (quand deux âmes sœurs se croisent)
| Когда пути двух родственных душ пересекаются (когда пути двух родственных душ пересекаются)
|
| Les amours se dévoilent (les amours se dévoilent)
| Любовь разворачивается (любовь разворачивается)
|
| T’as tout chamboulé
| Ты все испортил
|
| T’as touché dans le mille
| Вы попали в яблочко
|
| Fait voler en éclat toutes nos années futiles
| Разбить все наши бесполезные годы
|
| T’as tout chamboulé
| Ты все испортил
|
| T’as touché dans le mille
| Вы попали в яблочко
|
| Fait exploser en vol toutes nos peurs inutiles
| Взорви все наши бесполезные страхи в полете
|
| T’as tout chamboulé
| Ты все испортил
|
| T’as touché dans le mille
| Вы попали в яблочко
|
| Fait voler en éclat toutes nos années futiles
| Разбить все наши бесполезные годы
|
| T’as tout chamboulé
| Ты все испортил
|
| T’as touché dans le mille
| Вы попали в яблочко
|
| Fait exploser en vol toutes nos peurs inutiles | Взорви все наши бесполезные страхи в полете |