Перевод текста песни These Guys - Blay Vision

These Guys - Blay Vision
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни These Guys , исполнителя -Blay Vision
Песня из альбома The Vision
в жанреЭлектроника
Дата выпуска:08.03.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиBlay Vision
These Guys (оригинал)Эти Ребята (перевод)
I make grime, I ain’t in no scene Я делаю грязь, я не в сцене
Man know my circle, that’s my team Человек знает мой круг, это моя команда
If you ain’t them more time you can fuck off Если вы не их больше времени, вы можете отвалить
Man don’t care about a next man’s dream Мужчину не волнует мечта следующего мужчины
I’mma do this thing 'til I’m old Я буду делать это, пока не состарюсь
'Til I surpass hundred thousand sold «Пока я не превысю сто тысяч проданных
Told my manager fuck this job Сказал моему менеджеру, к черту эту работу
I’mma take my chance on the road Я рискну в дороге
About minimum wage if you heard what I do to a track О минимальной заработной плате, если вы слышали, что я делаю с треком
Fam, man’ve gone mad Фам, мужик сошел с ума
I’d rather live my life broke and free than trapped in minimal tabs Я лучше проживу свою жизнь сломленной и свободной, чем в ловушке минимума вкладок
Six pounds twenty and living in London that math there’s gonna get man jabbed Шесть фунтов двадцать и живя в Лондоне, эта математика заставит человека уколоться
Should’ve took back my CV, I told my man suck his gran with lag Я должен был забрать свое резюме, я сказал своему мужчине сосать свою бабушку с отставанием
I spent years unhappy tryna make people happy and that can’t run Я провел годы несчастным, пытаясь сделать людей счастливыми, и это не может продолжаться
Man think life is a joke 'til man disappear, fam, that shit buns Человек думает, что жизнь – это шутка, пока человек не исчезнет, ​​фам, это дерьмовые булочки
My nan died at sixty, cancer, never smoked cigarettes once Моя бабушка умерла в шестьдесят лет от рака, ни разу не курила сигарет
You never know when it’s your turn, don’t get sent to the shop by punks Никогда не знаешь, когда настанет твоя очередь, панки не посылают тебя в магазин
I just do my thing more time I don’t care about none of these guys Я просто больше времени занимаюсь своими делами, мне плевать на этих парней
Labels, A&R's, fam, I don’t care about none of these guys Лейблы, A&R, fam, мне плевать на всех этих парней
When I started as Blay, fam, I didn’t care about none of these guys Когда я начинал как Блей, семя, мне было наплевать ни на одного из этих парней.
I know man that’ve made it and they don’t care about none of these guys Я знаю человека, который добился успеха, и им нет дела ни до кого из этих парней.
I just do my thing more time I don’t care about none of these guys Я просто больше времени занимаюсь своими делами, мне плевать на этих парней
Labels, A&R's, fam, I don’t care about none of these guys Лейблы, A&R, fam, мне плевать на всех этих парней
When I started as Blay, fam, I didn’t care about none of these guys Когда я начинал как Блей, семя, мне было наплевать ни на одного из этих парней.
I know man that’ve made it and they don’t care about none of these guys Я знаю человека, который добился успеха, и им нет дела ни до кого из этих парней.
I see MC’s talking 'bout getting through the door Я вижу, как MC говорит о том, чтобы пройти через дверь
There ain’t no door, there ain’t no queue Нет ни двери, ни очереди
There ain’t no line, man needs to shut up up and start this grind Нет никакой очереди, человеку нужно заткнуться и начать эту работу
Tell me I’m lyin', tell me I’m chattin' Скажи мне, что я вру, скажи, что я болтаю
Tell me the last EP weren’t packing Скажи мне, что последний EP не был упакован
Tell me when you hear me on the radio set saying «moving now» that the DJ there Скажи мне, когда услышишь, как я говорю по радио "сейчас в движении", что ди-джей там
don’t jack him не дразни его
Them man are slacking, them man are waste Их человек расслабляется, они люди впустую
Can’t keep up I can see it in their face Не могу идти в ногу, я вижу это по их лицам
Don’t like music, they’re here for the fame Не люблю музыку, они здесь ради славы
Window man won’t last in the game Оконный человек не продержится в игре
They’ll shoot himself, bun waste in the aim Они застрелятся, бросят отходы в цель
When I touchdown man know I ain’t playin' Когда я приземляюсь, человек знает, что я не играю
If I ain’t a G in this thing, who is? Если я не великий в этом деле, то кто?
People’s you said man insane Люди, которых вы сказали, сумасшедшие
I just do my thing more time I don’t care about none of these guys Я просто больше времени занимаюсь своими делами, мне плевать на этих парней
Labels, A&R's, fam, I don’t care about none of these guys Лейблы, A&R, fam, мне плевать на всех этих парней
When I started as Blay, fam, I didn’t care about none of these guys Когда я начинал как Блей, семя, мне было наплевать ни на одного из этих парней.
I know man that’ve made it and they don’t care about none of these guys Я знаю человека, который добился успеха, и им нет дела ни до кого из этих парней.
I just do my thing more time I don’t care about none of these guys Я просто больше времени занимаюсь своими делами, мне плевать на этих парней
Labels, A&R's, fam, I don’t care about none of these guys Лейблы, A&R, fam, мне плевать на всех этих парней
When I started as Blay, fam, I didn’t care about none of these guys Когда я начинал как Блей, семя, мне было наплевать ни на одного из этих парней.
I know man that’ve made it and they don’t care about none of these guys Я знаю человека, который добился успеха, и им нет дела ни до кого из этих парней.
Yeah, none of them, trust me Да, ни один из них, поверь мне
Care 'bout no label Не беспокойтесь о ярлыке
Shout out all the mandem doing their thing, bruv Кричи всем мандемам, делающим свое дело, брув
Whether it’s a bedroom studio, a big studio Будь то спальня-студия, большая студия
Get your voice out there, do your thing my brother Получите свой голос там, делайте свое дело, мой брат
Powers in the people bruv fuck all these. Силы в людях, блядь, все это.
All these suits tryna tell you what to do Все эти костюмы пытаются сказать вам, что делать
Fuck that playlist, let’s fuck all of that shit К черту этот плейлист, к черту все это дерьмо
Do your thing Занимайся своим делом
BrothersБратья
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: