| Sha
| Ша
|
| NYGz
| NYGz
|
| Yo, this shit is so addicting, you heard?
| Эй, это дерьмо так затягивает, ты слышал?
|
| I’m in recovery right now
| Я сейчас выздоравливаю
|
| Been in recovery for about 30 minutes
| Выздоравливал около 30 минут.
|
| Fuck that recovery shit
| К черту это восстановительное дерьмо
|
| Yo Preem, let’s get high
| Йо Прим, давай кайфуем
|
| I’ve been an addict since the Microphone Fiend got me high
| Я был наркоманом с тех пор, как Microphone Fiend поднял меня
|
| I had no defense, I ain’t been sober since
| У меня не было защиты, я не был трезв с тех пор
|
| It got it bad, the monkey on my back got the shakes
| Стало плохо, обезьяну на моей спине трясет
|
| Make no mistakes, I need drums and breaks
| Не делайте ошибок, мне нужны барабаны и брейки
|
| A bassline I can ride on, get my high on
| Басовая партия, на которой я могу кататься, получить кайф
|
| Gangster lean, I’m who the world got their eyes on
| Гангстерский худой, я тот, на кого обратил внимание мир
|
| Mr. Relapse, be spitting raps to the youth
| Г-н Рецидив, плевать рэпы на молодежь
|
| I know I’m the truth, I hold meetings in the booth
| Я знаю, что я правда, я провожу встречи в будке
|
| Like Bishop on the roof, I’m a falling star
| Как епископ на крыше, я падающая звезда
|
| I ain’t learned 12 steps, keep 16 bars
| Я не выучил 12 шагов, держу 16 тактов
|
| on the chase, dog, I can’t slow down
| в погоню, собака, я не могу притормозить
|
| I’m in the mix, I need my fix, and my flow got bounce
| Я в деле, мне нужно мое исправление, и мой поток отскочил
|
| Ten Crack Commandments, I ain’t reached five
| Десять заповедей Crack, я еще не достиг пяти
|
| Cause your boy stay high on his own supply
| Потому что твой мальчик остается высоко на своем собственном запасе
|
| The rap shit’s addictive, I can’t let go
| Рэп вызывает привыкание, я не могу отпустить
|
| Think I’m going back to rehab, no, no, no
| Думаю, я вернусь в реабилитационный центр, нет, нет, нет.
|
| «I'm just an addict, addicted to music»
| «Я просто наркоман, пристрастился к музыке»
|
| «I gotta use it»
| «Я должен использовать это»
|
| «Most notable, hip-hop quotable»
| «Самый заметный, цитируемый хип-хоп»
|
| «Get biz on the mic like back in the days»
| «Включите бизнес на микрофон, как в старые добрые времена»
|
| «I'm just an addict, addicted to music»
| «Я просто наркоман, пристрастился к музыке»
|
| «I gotta use it»
| «Я должен использовать это»
|
| «Most notable, hip-hop quotable»
| «Самый заметный, цитируемый хип-хоп»
|
| «Get biz on the mic»
| «Включите бизнес в микрофон»
|
| I step inside of the booth mega hard
| Я вхожу в будку мега жестко
|
| I’m like Cool J
| Я как Крутой Джей
|
| Premier’s beats is mushrooms, dog
| Биты Premier - это грибы, собака
|
| My mic check, one, two, get me higher than dust do
| Моя проверка микрофона, раз, два, подними меня выше, чем пыль.
|
| Just a hip-hop junky, since back in the day
| Просто хип-хоп наркоман, с тех пор
|
| Nigga, hip-hop in my veins
| Ниггер, хип-хоп в моих венах
|
| Hanging out with the older dudes getting drunk off Bacardi
| Тусуемся со старшими чуваками, напивающимися от Bacardi
|
| Shit, I fuck around and steal a speaker out the party
| Черт, я трахаюсь и ворую динамик с вечеринки
|
| Follow the leader that’s criminal minded
| Следуйте за лидером, который склонен к преступлению
|
| Hard to earn, strictly business on the road to the riches
| Трудно заработать, строго бизнес на пути к богатству
|
| America’s most wanted, nigga, too chubby to breakdance
| Самый разыскиваемый в Америке, ниггер, слишком пухлый, чтобы танцевать брейк-данс
|
| Posted up in the G-boy stance
| Опубликовано в позиции G-boy
|
| This is that old Brownsville
| Это тот старый Браунсвилл
|
| no plastic
| без пластика
|
| I’m classic for you bastards that want the raw dog
| Я классика для вас, ублюдки, которым нужна сырая собака
|
| Put your money through the hole, my nigga, cock and go
| Положи свои деньги в дыру, мой ниггер, вздуй и иди
|
| I got a rap addiction, you wouldn’t believe
| У меня рэп-зависимость, ты не поверишь
|
| I need that shit, that’s why I fuck with Preem
| Мне нужно это дерьмо, поэтому я трахаюсь с Примом
|
| Been a fiend since Run-DMC's Adidas
| Был дьяволом со времен Adidas Run-DMC
|
| Before Rakim kicked over the speakers
| До того, как Раким опрокинул динамики
|
| Y’all don’t really know how bad I need it
| Вы действительно не знаете, как сильно мне это нужно
|
| I stay OD’ing, I’m undefeated
| Я остаюсь перед передозировкой, я непобежден
|
| Back in the days, shit was serious
| Раньше дерьмо было серьезным
|
| Treacherous Three, Flash with the Furious
| Вероломная тройка, Вспышка с яростным
|
| Five niggas, Fearless Four was my niggas
| Пять нигеров, Бесстрашная четверка была моими нигерами.
|
| Cold Crush and Crash Crew kept me high, nigga
| Cold Crush и Crash Crew держали меня на высоте, ниггер
|
| I was rocking it on the school bus
| Я качала его в школьном автобусе
|
| Beating on the table, getting my fix at lunch
| Бить по столу, получать дозу за обедом
|
| I don’t really know but somebody said
| Я действительно не знаю, но кто-то сказал
|
| This shit was dead, they need a dose for their head
| Это дерьмо было мертво, им нужна доза для головы
|
| Just listen to me cause I rhyme harder
| Просто послушай меня, потому что я рифмую сильнее
|
| I leave you like Pookie, smoked out in the Carter
| Я оставляю тебя, как Пуки, выкуренного в Картер
|
| «Back in the days» | "В те дни" |