| The Ride (оригинал) | Поездка (перевод) |
|---|---|
| No flaws | Нет недостатков |
| No faults | Нет ошибок |
| No cares | Нет забот |
| No tread, death proof | Без протектора, смертоносный |
| Rev up, gripping the wheel with my hands | Увеличиваю обороты, сжимая руль руками |
| Rev up, preparing for my last stand | Набирай обороты, готовясь к моему последнему бою. |
| Where am I at, where do I go | Где я, куда я иду |
| Don’t know where I’m goin', but I ain’t goin' slow | Не знаю, куда я иду, но я не иду медленно |
| Double clutchin' | Двойное сцепление |
