| Dandelion Graves (оригинал) | Могилы одуванчиков (перевод) |
|---|---|
| Well I wrote a song for you and it’s all about how you died | Ну, я написал для тебя песню, и все о том, как ты умер |
| And I’ll sing my song for you when the winter months go by | И я спою для тебя свою песню, когда пройдут зимние месяцы |
| Well I wrote a song for you and it’s all about how you died | Ну, я написал для тебя песню, и все о том, как ты умер |
| And I’ll sing my song for you when the winter months go by | И я спою для тебя свою песню, когда пройдут зимние месяцы |
| Well you miss the sun and I’ll bet you miss the sky | Что ж, ты скучаешь по солнцу, и держу пари, ты скучаешь по небу |
| And I’m also beginning to think that you’re missing everything | И я также начинаю думать, что ты все пропускаешь |
| Well I wrote a song for you and it’s all about how you died | Ну, я написал для тебя песню, и все о том, как ты умер |
| And I’ll sing my song for you when the winter months go by | И я спою для тебя свою песню, когда пройдут зимние месяцы |
