| They say go hard or go home
| Они говорят, иди усердно или иди домой
|
| So I go hard like I was homeless
| Так что я усердно, как будто я был бездомным
|
| These niggas don’t want it yo boy
| Эти ниггеры не хотят этого, мальчик
|
| Raise hell like the Oman
| Поднимите ад, как Оман
|
| Crisis colder then a snowman
| Кризис холоднее, чем снеговик
|
| On each and ever opponent
| На каждого соперника
|
| Grab microphones like I own it
| Хватай микрофоны, как будто они у меня
|
| Then I take you through your torment
| Тогда я проведу тебя через твои мучения
|
| Leave you disappointed, and I do it for enjoyment
| Оставьте вас разочарованными, и я делаю это для удовольствия
|
| I’m laid back in the flesh
| Я откинулся назад во плоти
|
| But the flow is flamboyant
| Но поток яркий
|
| They ain’t got nothing for me
| У них нет ничего для меня
|
| Most of these niggas annoying
| Большинство этих нигеров раздражает
|
| They knowing up in they heart
| Они знают в своем сердце
|
| Who the truth who they avoiding
| Кто правда, кого они избегают
|
| But it must be and trust me
| Но это должно быть и поверь мне
|
| Bars fresh never musty
| Бары свежие, никогда не затхлые
|
| Brolic shit hella husky
| Бролик дерьмо хелла хаски
|
| Test your luck you feeling lucky
| Проверьте свою удачу, если вам повезет
|
| We wild cats Kentucky
| Мы дикие кошки Кентукки
|
| Make situations ugly
| Делать ситуации уродливыми
|
| Eliminate simpletons with lyrics my lines lovely
| Устраняйте простаков с лирикой, мои прекрасные строки
|
| Black Knights make 'em slump
| Черные рыцари заставляют их падать
|
| When it clumps and it goobs and it gobs
| Когда он слипается, хлюпает и хлюпает
|
| Had to tell her what to do
| Пришлось сказать ей, что делать
|
| She paying dues to the Gods
| Она платит взносы богам
|
| Screamin' out and squealin'
| Кричать и визжать
|
| Like in a wild open field
| Как в диком чистом поле
|
| It’s better than in her dreams
| Это лучше, чем в ее мечтах
|
| Cuz church keep it real
| Потому что церковь держит это в секрете
|
| Her fantasy insanity
| Ее фантастическое безумие
|
| Your majesty we magically
| Ваше величество, мы волшебным образом
|
| I break the laws of gravity
| Я нарушаю законы гравитации
|
| Then snatch her out of vanity
| Тогда вырви ее из тщеславия
|
| Man i’ll be all in it
| Чувак, я буду в этом весь
|
| Forever like infinite
| Навсегда как бесконечность
|
| I’m the man but not a limit
| Я мужчина, но не предел
|
| They can get it how you live it
| Они могут понять, как вы живете.
|
| Shit is exorcism twisted blitzed
| Дерьмо - это экзорцизм, искривленный
|
| It’s somethin' wicked
| Это что-то злое
|
| Loud and explicit
| Громко и откровенно
|
| Out to win it
| Чтобы выиграть
|
| Like the pennant
| Как вымпел
|
| Hit it then I bounce like a frog
| Ударь, и я подпрыгну, как лягушка
|
| Ribbit ribbit
| Ребристый
|
| Flow smooth as a liquid
| Поток плавный, как жидкость
|
| And I’m single like a digit
| И я одинок, как цифра
|
| Church
| Церковь
|
| Church
| Церковь
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| I’m a Block Barbarian
| Я блочный варвар
|
| Ghetto Gladiator
| Гетто Гладиатор
|
| Street Librarian
| Уличный библиотекарь
|
| Hood Liberator
| Капюшон Освободитель
|
| Game Changer
| Изменение игры
|
| With Street Dreams
| С уличными мечтами
|
| Raiders of the Lost Arc
| В поисках утраченной арки
|
| For forty days
| На сорок дней
|
| I was trapped in an Arc
| Я попал в ловушку дуги
|
| And then I popped up
| А потом я выскочил
|
| Developing an art
| Развитие искусства
|
| They call it a Picasso
| Они называют это Пикассо
|
| Ghetto poems or calligraphy
| Стихи гетто или каллиграфия
|
| My pens skills advanced
| Мои навыки работы с пером улучшились
|
| Line from line
| Строка из строки
|
| Check out my melody as
| Проверьте мою мелодию как
|
| I slow bop up the street
| Я медленно поднимаюсь по улице
|
| In my K-Swiss classics
| В моей классике K-Swiss
|
| Two bitches on my hip
| Две суки на моем бедре
|
| And they both speak ratchet
| И они оба говорят храповик
|
| Pistols, they sisters
| Пистолеты, они сестры
|
| And they both get active
| И они оба становятся активными
|
| Don’t get it twisted
| Не перепутайте
|
| Or misunderstood
| Или неправильно поняли
|
| You just need to stop watching colors
| Вам просто нужно перестать смотреть на цвета
|
| Or
| Или
|
| Boys-in-the-Hood
| Мальчики в капюшоне
|
| Cuz' over them colors
| Потому что над ними цвета
|
| Boys is getting shot in the Hood
| Мальчиков стреляют в капюшон
|
| Killa Bees take control everywhere that we go
| Killa Bees берут под свой контроль все, что мы идем
|
| MC’s ain’t got a chance and we letting them know
| У МС нет шансов, и мы даем им знать
|
| Hit your town, shut it down, victory on the road
| Ударь свой город, закрой его, победа на дороге
|
| The flow thirty-two below freezing, my niggas is cold
| Поток тридцать два ниже точки замерзания, мои ниггеры холодные
|
| Killa Bees take control everywhere that we go
| Killa Bees берут под свой контроль все, что мы идем
|
| MC’s ain’t got a chance and we letting them know
| У МС нет шансов, и мы даем им знать
|
| Hit your town, shut it down, victory on the road
| Ударь свой город, закрой его, победа на дороге
|
| The flow thirty-two below freezing, my niggas is cold | Поток тридцать два ниже точки замерзания, мои ниггеры холодные |