| Take Me Home (оригинал) | Отвези Меня Домой (перевод) |
|---|---|
| We climbed the peak | Мы поднялись на вершину |
| Searching for stars | Поиск звезд |
| Papier-mâché mind | Папье-маше ум |
| I painted scars | я нарисовал шрамы |
| Shivering alone | Дрожа в одиночестве |
| The grass isn’t glowing | Трава не светится |
| You coddled my mind, like it covers my heart | Ты баловал мой разум, как будто он покрывает мое сердце |
| Covers my soul | Покрывает мою душу |
| Oh, take me home | О, отвези меня домой |
| Oh, take me home | О, отвези меня домой |
| Oh, take me home and leave, leave, leave | О, отвези меня домой и уходи, уходи, уходи |
| This home, this home, this home | Этот дом, этот дом, этот дом |
| Along the moors | Вдоль болот |
| My soul feels safe | Моя душа чувствует себя в безопасности |
| Safe from the walls, built in this place | В безопасности от стен, построенных в этом месте |
| Teach me to grow | Научи меня расти |
| My scars are undone | Мои шрамы исчезли |
| Repairing myself | Ремонт себя |
| As I let myself go | Когда я позволил себе уйти |
| As I let myself go | Когда я позволил себе уйти |
| Oh, take me home | О, отвези меня домой |
| Oh, take me home | О, отвези меня домой |
| Oh, take me home | О, отвези меня домой |
| Oh, take me home | О, отвези меня домой |
| Oh, take me home | О, отвези меня домой |
| Oh, take me home | О, отвези меня домой |
| Oh, take me home | О, отвези меня домой |
| Oh, take me home | О, отвези меня домой |
| Oh, take me home | О, отвези меня домой |
| Oh, take me home | О, отвези меня домой |
| Oh, take me home | О, отвези меня домой |
| Oh, take me home and leave, leave, leave | О, отвези меня домой и уходи, уходи, уходи |
| This home, this home, this home | Этот дом, этот дом, этот дом |
