Перевод текста песни Royal Garden Blues, No. 1 - Bix Beiderbecke

Royal Garden Blues, No. 1 - Bix Beiderbecke
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Royal Garden Blues, No. 1, исполнителя - Bix Beiderbecke. Песня из альбома BD Music Presents Bix Beiderbecke, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 24.06.2005
Лейбл звукозаписи: bdMusic, Difymusic
Язык песни: Английский

Royal Garden Blues, No. 1

(оригинал)
No use of talkin', no use of talkin'
You’ll start in dog-walkin' no matter where
There’s jazz-copation, blues modulation
Just like a Haitian you’ll rip and tear
Most everybody likes the blues
Here’s why I’m ravin', here’s why I’m ravin'
If it’s blues you are cravin', just come on down
You’ll hear 'em playin', you’ll hear 'em playin'
Soon you’ll be sayin', «Hon, jazz me 'round»
Because your feet they can’t refuse
What’s that familiar strain, that true blue note refrain?
It’s drivin' me insane
Can’t keep still though;
it’s against my will
I’m on my P’s and Q’s;
I just can’t refuse
There goes that melody;
it sounds so good to me And I am up a tree
It’s a shame you don’t know the name
It’s a brand new blues, the Royal Garden Blues
Everybody Grab somebody and start jazzing 'round
Hon, don’t you hear that trombone moan?
Just listen to that saxophone
Gee, hear that clarinet and flute
Cornet jazzin' with a mute
Makes me just throw myself away
When I hear 'em play
That weepin' melancholy strain
Say, but it’s soothing to the brain
Just wanna get right up and dance
Don’t care--I'll take most any chance
No other blues I’d care to choose
But Royal Garden Blues
(перевод)
Бесполезно говорить, бесполезно говорить
Вы начнете выгуливать собак независимо от того, где
Есть джаз-копейка, блюзовая модуляция
Как гаитянин, ты будешь рвать и рвать
Больше всего всем нравится блюз
Вот почему я брежу, вот почему я брежу
Если ты жаждешь блюза, просто спускайся
Вы услышите, как они играют, вы услышите, как они играют,
Скоро ты будешь говорить: «Дорогая, подыграй мне»
Потому что твои ноги не могут отказать
Что это за знакомая мелодия, этот рефрен с истинными блюзовыми нотами?
Это сводит меня с ума
Однако не может усидеть на месте;
это против моей воли
Я на своих P и Q;
я просто не могу отказаться
Вот эта мелодия;
это звучит так хорошо для меня И я на дереве
Жалко, что ты не знаешь имени
Это совершенно новый блюз, Королевский садовый блюз.
Все хватайте кого-нибудь и начинайте джазовать
Дорогая, ты не слышишь этот стон тромбона?
Просто послушайте этот саксофон
Слушай, кларнет и флейта
Корнет джаз с немым
Заставляет меня просто выбросить себя
Когда я слышу, как они играют
Этот плачущий меланхолический штамм
Скажи, но это успокаивает мозг
Просто хочу встать и потанцевать
Не волнует - я рискну почти любым шансом
Нет другого блюза, который я хотел бы выбрать
Но Блюз Роял Гарден
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Georgia On My Mind 2009
I'm Looking Over A Four Leaf Clover 2013
Riverboat Shuffle 2009
From Monday On 2013
Changes 2013
'T'aint So, Honey, 'T'aint So 2009
Lonely Melody 2009
You Took Advantage of Me 2013
Royal Garden Blues 2012
You Took Advantage of Me (Studio) 2000
Royal Garden Blues (Studio) 2000
From Monday On (Studio) 2000
'Tain't So Honey (Studio) 2000
There Ain't No Sweet Man That's Worth the Salt of MY Tears (Studio) 2000
Ol' Man River (Studio) 2000
Ol'man River 2003
'Tain't so Honey 2003
There Ain't No Sweet Man That's Worth the Salt of My Tears 2003
Bessie Couldn't Help It - Original 2006
You Took Advantage On Me 2006

Тексты песен исполнителя: Bix Beiderbecke