| Твоя мотыга на солнце
|
| Где вы оставили строку наполовину
|
| Вы утверждаете, что это не весело
|
| (ну, я могу это доказать)
|
| У тебя нет амбиций
|
| Ушел ловить рыбу у теневого пруда
|
| (Шангри-Ла, действительно ла)
|
| Хотел бы я быть таким дураком (мне выкрутить тебе руку?)
|
| Я бы сказал, что у меня больше нет работы
|
| (Добро пожаловать в клуб)
|
| На моей двери я бы повесил табличку
|
| Ушел на рыбалку вместо того, чтобы просто желать
|
| Папа Бинг (да, Луи)
|
| Я останавливался у вас раз или два в последнее время
|
| И тебя тоже нет дома
|
| Ну, я занятой человек, Луис. |
| У меня есть много предложений,
|
| Я, наверное, был связан в
|
| студия
|
| тебя не связали
|
| собака
|
| Ты был просто старым…
|
| ушел на рыбалку
|
| На твоей двери табличка (Попс,
|
| не болтай об этом, ладно?)
|
| Ушел на рыбалку (держи это в тени, я застолбил крупную рыбу)
|
| Ммм, ты больше не работаешь (мне не нужно работать, я получил кусок
|
| Гэри)
|
| Коров нужно доить в коровнике (у меня есть
|
| близнецы на этой детали, каждый из них
|
| принять сторону)
|
| Но тебе просто наплевать (дай им
|
| четыре кусочка коровы и лосьон для рук)
|
| Ты просто никогда не учишься (человек, ты
|
| научил меня)
|
| У тебя нет амбиций (ты
|
| убеди меня)
|
| ушел на рыбалку
|
| Рядом с тобой твоя гончая (это
|
| старая Синди-Лу идет со мной)
|
| ушел на рыбалку
|
| Блохи кусают его шкуру (убирайся
|
| от меня мальчик, ты меня беспокоишь)
|
| Ммм, люди не найдут нас сейчас, потому что
|
| Мистер Сатч и мистер Крос
|
| Мы пошли на рыбалку, а не просто
|
| желаю |