| I’ve a very strange feeling I ne’er had before
| У меня очень странное чувство, которого у меня никогда не было
|
| It’s a kind of a grind of depression
| Это что-то вроде депрессии
|
| My heart’s acting strangely, it feels rather sore
| Мое сердце ведет себя странно, оно довольно болезненно
|
| At least, it gives me that impression
| По крайней мере, у меня такое впечатление
|
| I’m losing all relish for things that were dear
| Я теряю всякий вкус к вещам, которые были дороги
|
| I’m looking for trouble and know it
| Я ищу проблемы и знаю это
|
| When someone is near I’m feeling quiet queer
| Когда кто-то рядом, я чувствую себя тихим чудаком
|
| But I heartily hope I don’t show it
| Но я искренне надеюсь, что не покажу этого
|
| For I’m falling in love with someone, some one girl
| Потому что я влюбляюсь в кого-то, в какую-то одну девушку
|
| I’m falling in love with someone head a-whirl
| Я влюбляюсь в кого-то с головой
|
| Yes, I’m falling in love with someone, plain to see
| Да, я влюбляюсь в кого-то, это видно
|
| I’m sure I could love someone madly if someone would only love me
| Я уверен, что мог бы любить кого-то безумно, если бы кто-то любил меня
|
| For I’m falling in love with someone, some one boy
| Потому что я влюбляюсь в кого-то, в одного мальчика
|
| I’m falling in love with someone, ah, what choice
| Я влюбляюсь в кого-то, ах, какой выбор
|
| For I’m falling in love with someone, plain to see
| Потому что я влюбляюсь в кого-то, что видно
|
| I’m sure I could love someone madly if someone would only love me | Я уверен, что мог бы любить кого-то безумно, если бы кто-то любил меня |