| All the neighbors call him Jimmy when his mom and me are around
| Все соседи зовут его Джимми, когда мы с его мамой рядом
|
| But he’s little baggy britches to everyone in town
| Но он маленький мешковатый штаны для всех в городе
|
| Oh you ought to see him running his little seat goes up and down
| О, вы должны видеть, как он бежит, его маленькое сиденье поднимается и опускается
|
| Bubble gum will buy the kisses of little baggy britches Brown
| Жевательная резинка купит поцелуи маленьких мешковатых штанов Брауна
|
| Always hopping never stopping baggy britches there he goes
| Всегда прыгает, никогда не останавливаясь, мешковатые штаны, вот он идет
|
| Always busy gosh where is he in his funny little clothes
| Всегда занят, черт возьми, где он в своей смешной маленькой одежде
|
| You can catch him with a cookie in his mouth most anytime
| Вы можете поймать его с печеньем во рту почти в любое время
|
| Well they call him baggy britches but I’m glad to call him mine
| Ну, они называют его мешковатыми штанами, но я рад называть его своим
|
| Just a kid that’s full of mischief when you leave him by his self
| Просто ребенок, который полон озорства, когда вы оставляете его одного
|
| He’s sure to make a bee line for that jam upon the shelf
| Он обязательно направится к этому джему на полке
|
| But he’s a little angel when he sees his mommy frown
| Но он маленький ангел, когда видит, как его мама хмурится
|
| She knows she’ll tan the seat of little baggy britches Brown
| Она знает, что загорит на сиденье маленьких мешковатых штанов Брауна.
|
| Always hopping never stopping baggy britches there he goes
| Всегда прыгает, никогда не останавливаясь, мешковатые штаны, вот он идет
|
| Always busy gosh where is he in his funny little clothes
| Всегда занят, черт возьми, где он в своей смешной маленькой одежде
|
| You can catch him with a cookie in his mouth most anytime
| Вы можете поймать его с печеньем во рту почти в любое время
|
| Well they call him baggy britches but I’m glad to call him mine | Ну, они называют его мешковатыми штанами, но я рад называть его своим |