| Me and Mrs. Jones, we got a thing going on,
| Я и миссис Джонс, у нас кое-что происходит,
|
| We both know that it’s wrong
| Мы оба знаем, что это неправильно
|
| But it’s much too strong to let it cool down now.
| Но он слишком силен, чтобы дать ему остыть сейчас.
|
| We meet ev’ry day at the same cafe,
| Мы встречаемся каждый день в одном и том же кафе,
|
| Six-thirty I know she’ll be there,
| В шесть тридцать я знаю, что она будет там,
|
| Holding hands, making all kinds of plans
| Держась за руки, строя всевозможные планы
|
| While the jukebox plays our favorite song.
| Пока музыкальный автомат играет нашу любимую песню.
|
| Me and Mrs., Mrs. Jones, Mrs. Jones, Mrs. Jones,
| Я и миссис, миссис Джонс, миссис Джонс, миссис Джонс,
|
| Mrs. Jones got a thing going on,
| У миссис Джонс что-то происходит,
|
| We both know that it’s wrong,
| Мы оба знаем, что это неправильно,
|
| But it’s much too strong to let it cool down now.
| Но он слишком силен, чтобы дать ему остыть сейчас.
|
| We gotta be extra careful
| Мы должны быть особенно осторожны
|
| that we don’t build our hopes too high
| что мы не возлагаем слишком больших надежд
|
| Cause she’s got her own obligations and so do I.
| Потому что у нее есть свои обязательства, и у меня тоже.
|
| Me, me and Mrs., Mrs. Jones, Mrs. Jones, Mrs. Jones,
| Я, я и миссис, миссис Джонс, миссис Джонс, миссис Джонс,
|
| Mrs. Jones got a thing going on,
| У миссис Джонс что-то происходит,
|
| We both know that it’s wrong,
| Мы оба знаем, что это неправильно,
|
| But it’s much too strong to let it cool down now.
| Но он слишком силен, чтобы дать ему остыть сейчас.
|
| Well, it’s time for us to be leaving,
| Что ж, нам пора уходить,
|
| It hurts so much, it hurts so much inside,
| Так больно, так больно внутри,
|
| Now she’ll go her way and I’ll go mine,
| Теперь она пойдет своей дорогой, а я своей,
|
| But tomorrow we’ll meet the same place, the same time.
| Но завтра мы встретимся в том же месте, в то же время.
|
| Me and Mrs. Jones, Mrs. Jones, Mrs. Jones | Я и миссис Джонс, миссис Джонс, миссис Джонс |