Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Without a Song from No Cover, No Minimum, исполнителя - Billy Eckstine. Песня из альбома Four Classic Albums Plus (Sarah Vaughan and Billy Eckstine Sing the Best of Irving Berlin / Billy Eckstine & Quincy Jones at Basin Street East / Basie-Eckstine Incorporated / Once More with Feeling), в жанре Джаз
Дата выпуска: 28.06.2014
Лейбл звукозаписи: Avid
Язык песни: Английский
Without a Song from No Cover, No Minimum(оригинал) |
Without a song, the day would never end |
Without a song, the road would never bend |
When things go wrong, a man ain’t got a friend |
Without a song! |
That field of corn, would never see a plough |
That field of corn, would be deserted now |
A young one’s born, but he’s no good no how |
Without a song! |
I got my trouble an' woe, but sure as I know |
The Jordan will roll (Roll you river Jordan!) |
I’ll get along as long as a song is strung |
In my soul! |
I’ll never know what makes the rain to fall |
I’ll never know what makes the grass so tall |
I only know there ain’t no love at all |
Without a song! |
(I got my trouble an' woe, but sure as I know the Jordan will roll |
I’ll get along as long as a song is strung in my soul!) |
In my soul! |
I’ll never know what makes the rain to fall |
I’ll never know what makes the grass so tall |
I only know there ain’t no love at all |
Without a song! |
Без Песни без Кавера, Без Минимума(перевод) |
Без песни день никогда не закончится |
Без песни дорога никогда не изгибалась |
Когда что-то идет не так, у человека нет друга |
Без песни! |
Это поле кукурузы никогда не увидит плуга |
Это кукурузное поле сейчас было бы заброшено |
Молодой родился, но он никуда не годится |
Без песни! |
У меня есть свои проблемы и горе, но, насколько я знаю, |
Иордан будет катиться (Катите реку Иордан!) |
Я буду ладить, пока звучит песня |
В моей душе! |
Я никогда не узнаю, что заставляет дождь падать |
Я никогда не узнаю, почему трава такая высокая |
Я только знаю, что нет никакой любви |
Без песни! |
(Я получил свою беду и горе, но, как я знаю, Иордан катится |
Буду ладить, пока в душе звучит песня!) |
В моей душе! |
Я никогда не узнаю, что заставляет дождь падать |
Я никогда не узнаю, почему трава такая высокая |
Я только знаю, что нет никакой любви |
Без песни! |