| The two lonely people sat silently staring
| Двое одиноких людей сидели молча, глядя
|
| Their eyes looking coldly ahead
| Их глаза холодно смотрят вперед
|
| The two lonely people once loved and were caring
| Два одиноких человека когда-то любили и заботились
|
| But now it’s all over and dead
| Но теперь все кончено и мертво
|
| They don’t know what happened
| Они не знают, что случилось
|
| They can’t think what happened
| Они не могут подумать, что произошло
|
| They had something fine on their own
| У них было что-то хорошее само по себе
|
| But the two lonely people have turned into statues
| Но два одиноких человека превратились в статуи
|
| Yes turned into statues of stone
| Да превратились в каменные статуи
|
| The world was their moon once
| Когда-то мир был их луной
|
| The yellow ones
| Желтые
|
| It held all their hopes and their dreams
| В нем были все их надежды и мечты
|
| But time came and broke them
| Но пришло время и сломало их
|
| Reality woke them
| Их разбудила реальность
|
| The world’s not so pretty as it seems
| Мир не так прекрасен, как кажется
|
| For all that once mattered
| За все, что когда-то имело значение
|
| Is old now and battered
| Сейчас старый и потрепанный
|
| But must it be shattered in two
| Но должен ли он разбиться надвое
|
| The two lonely people
| Два одиноких человека
|
| Would give all their life
| Отдали бы всю свою жизнь
|
| Yes give all their life
| Да отдать всю свою жизнь
|
| If they knew, the two lonely people sat silently staring
| Если бы они знали, два одиноких человека молча сидели и смотрели
|
| Their eyes looking coldly ahead
| Их глаза холодно смотрят вперед
|
| The two lonely people sat silently staring
| Двое одиноких людей сидели молча, глядя
|
| Their eyes looking coldly ahead | Их глаза холодно смотрят вперед |