Перевод текста песни Nefret - Bilal Sonses

Nefret - Bilal Sonses
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nefret , исполнителя -Bilal Sonses
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:04.06.2020
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Nefret (оригинал)Ненавидящий (перевод)
Her yanım harab, içimde bir karartı Все вокруг меня разрушено, внутри меня тьма.
Feryadım sana, beni kalbimden kanattın Я плакал из-за тебя, ты заставил меня истекать кровью из моего сердца
Elimde şarap, öylece bir zar attım Вино в моей руке, я только что бросил кости
Gel yarın bana, daha dayanamam Приходи ко мне завтра, я больше не могу
Bana gülmez ki kader, yara olmuş bak yaren Судьба мне не улыбается
Dolmuş taşmış vadem, hiç yok mu bir haber Я полон и переполнен, есть новости?
Deliyim ya ben madem, ne diyim bilmem daha ben Если я сумасшедший, я даже не знаю, что сказать
Çok karışığım bu ara, çık gel be sadem На этот раз я очень смущен, выйди и будь честен
Deliye dönüyorum onun adı nefret Я схожу с ума, ее зовут ненависть
Gözünü kapayana küfret Проклиная того, кто закрывает глаза
Neyini çalabilir umduğumun Что я надеюсь, вы можете украсть
Adımı karalıyor nefret Ненавижу писать мое имя
Deliye dönüyorum onun adı nefret Я схожу с ума, ее зовут ненависть
Gözünü kapayana küfret Проклиная того, кто закрывает глаза
Neyini çalabilir umduğumun Что я надеюсь, вы можете украсть
Adımı karalıyor nefret Ненавижу писать мое имя
Bana gülmez ki kader, yara olmuş bak yaren Судьба мне не улыбается
Dolmuş taşmış vadem, hiç yok mu bir haber Я полон и переполнен, есть новости?
Deliyim ya ben madem, ne diyim bilmem daha ben Если я сумасшедший, я даже не знаю, что сказать
Çok karışığım bu ara, çık gel be sadem На этот раз я очень смущен, выйди и будь честен
Deliye dönüyorum onun adı nefret Я схожу с ума, ее зовут ненависть
Gözünü kapayana küfret Проклиная того, кто закрывает глаза
Neyini çalabilir umduğumun Что я надеюсь, вы можете украсть
Adımı karalıyor nefret Ненавижу писать мое имя
Deliye dönüyorum onun adı nefret Я схожу с ума, ее зовут ненависть
Gözünü kapayana küfret Проклиная того, кто закрывает глаза
Neyini çalabilir umduğumun Что я надеюсь, вы можете украсть
Adımı karalıyor nefretНенавижу писать мое имя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: