| Amanecí en la playa
| Я проснулся на пляже
|
| Después de un par de botellas
| Через пару бутылок
|
| Y a mi lado la mujer más bella
| И рядом со мной самая красивая женщина
|
| Seguro que no estábamos contando estrellas
| Мы точно не считали звезды
|
| Y que bien la pasamos los dos
| И как хорошо мы оба провели время
|
| Amanecí en la playa
| Я проснулся на пляже
|
| Con ella tirado en la arena
| С ней лежащей на песке
|
| Por un momento pensé que era una sirena
| На мгновение я подумал, что это русалка
|
| Y nos sentamos juntos
| и мы сидим вместе
|
| Para ver salir el sol uooo
| Чтобы увидеть восход солнца
|
| Y ahora es un secreto entre la playa ella y yo
| И теперь это секрет между мной и ее пляжем
|
| Que nos pasamos de la raya oh oh oh
| Что мы перешли черту, о, о, о
|
| Nunca lo pensamos
| мы никогда не думали об этом
|
| Ni lo imaginamos
| Мы даже не можем себе это представить
|
| Pero así sucedió uoo
| Но вот как это случилось вау
|
| Esa noche que con ella salí, nunca lo presentí
| В ту ночь я вышел с ней, я никогда этого не чувствовал
|
| Pero lo que pasó, quisiera volverlo a vivir
| Но то, что было, я хотел бы пережить это
|
| Estar con ella en la playa como aquella vez
| Быть с ней на пляже, как тогда
|
| Que nos dejamos llevar por deseos de la piel
| Что мы позволяем себе увлечься желаниями кожи
|
| Eso que nos pasó nunca se me olvidó
| Что случилось с нами, я никогда не забывал
|
| Después de estar con ella esa noche de pasión
| После того, как был с ней в ту ночь страсти
|
| Y como hago yo, que ya no puedo aguantar
| И как мне, что я больше не могу стоять
|
| Las ganas de hacerle el amor
| Желание заняться с ней любовью
|
| Y ahora es un secreto entre la playa ella y yo
| И теперь это секрет между мной и ее пляжем
|
| Que nos pasamos de la raya oh oh oh
| Что мы перешли черту, о, о, о
|
| Nunca lo pensamos
| мы никогда не думали об этом
|
| Ni lo imaginamos
| Мы даже не можем себе это представить
|
| Pero así sucedió uoo
| Но вот как это случилось вау
|
| Y yo recuerdo cuando ella
| И я помню, когда она
|
| Sin darme cuenta me besó
| не понимая, что поцеловал меня
|
| Sentí como mi corazón se aceleró
| Я чувствовал, как мое сердце мчалось
|
| La luna nos vió
| луна увидела нас
|
| El mar nos cantó
| море пело нам
|
| Y en la arena
| и в песке
|
| Perdimos el control
| мы потеряли контроль
|
| Y uo uo oh
| и уо уо о
|
| Entre la playa ella y yo uo uo oh
| Между пляжем она и я уо уо о
|
| Hay un secreto de amor uo uo oh
| Есть секрет любви уо уо о
|
| Que no
| Нет
|
| Que no
| Нет
|
| Que no
| Нет
|
| Que no
| Нет
|
| Que yo no lo puedo borrar, de mi mente ya sacar
| Что я не могу стереть это из головы и вытащить
|
| Pero eso que nos pasó ha sido algo tan especial
| Но то, что случилось с нами, было чем-то таким особенным
|
| No sé si ella estará pensando igual
| Я не знаю, думает ли она так же
|
| O simplemente ella lo quisiera olvidar
| Или она просто хотела забыть
|
| Pero sé que no podrá
| Но я знаю, что ты не можешь
|
| Y siempre nos recordará
| И всегда будет помнить нас
|
| Aquella noche, ella y yo
| В ту ночь она и я
|
| La luna y el precioso mar
| Луна и прекрасное море
|
| Yo sé que este secreto siempre quedará
| Я знаю, что этот секрет останется навсегда
|
| Por toda la eternidad
| На всю вечность
|
| Y ahora es un secreto entre la playa ella y yo
| И теперь это секрет между мной и ее пляжем
|
| Que nos pasamos de la raya oh oh oh
| Что мы перешли черту, о, о, о
|
| Nunca lo pensamos
| мы никогда не думали об этом
|
| Ni lo imaginamos
| Мы даже не можем себе это представить
|
| Pero así sucedió uoo
| Но вот как это случилось вау
|
| Porque ahí hay uo uo oh
| Потому что есть уо уо о
|
| Entre la playa ella y yo uo uo oh
| Между пляжем она и я уо уо о
|
| Hay un secreto de amor uo uo oh
| Есть секрет любви уо уо о
|
| Que no
| Нет
|
| Que no
| Нет
|
| Que no
| Нет
|
| Que no se puede borrar
| что нельзя стереть
|
| Uo uo oh… | Уо уо о… |