| Yeah… yeah,
| Ага-ага,
|
| The good times,
| Хорошие времена,
|
| When you was a little kid
| Когда ты был маленьким ребенком
|
| Playing in the yard, you know,
| Играя во дворе, ты знаешь,
|
| It seems like yesterday I used to play around the way
| Кажется, вчера я играл вокруг пути
|
| Those were the good timez,
| Это были хорошие времена,
|
| Growing up as a child, carefree,
| Растет ребенком, беззаботным,
|
| Momma said I was wild by three
| Мама сказала, что я сошел с ума на три
|
| Even pops showed me love he was there
| Даже поп показал мне любовь, он был там
|
| I remember hanging out playing truth or dare
| Я помню, как тусуюсь, играя в правду или действие
|
| Cowboys and indians, ring your bell and run
| Ковбои и индейцы, звоните в колокольчик и бегите
|
| When the only thing we sprayed was water guns
| Когда мы распыляли только водяные пистолеты
|
| We didn’t have much so we made the best of,
| У нас было не так много, поэтому мы сделали все возможное,
|
| What we could afford but we had love,
| Что мы могли себе позволить, но у нас была любовь,
|
| Tryna be grown might snick and curse
| Пытаюсь вырасти, может хихикнуть и проклясть
|
| One tv set gotta cut it on first,
| Сначала нужно включить один телевизор,
|
| Back in the good timez and the Jeffersons
| Назад в хорошие времена и Джефферсонов
|
| When ya next door neighbour was ya best friend
| Когда твой сосед был твоим лучшим другом
|
| Those are the days I miss and reminisce…
| Это дни, по которым я скучаю и вспоминаю…
|
| So I steady wish, for the good timez
| Так что я постоянно желаю хорошего времени
|
| Nothing but the good timez on my mind, can I rewind,
| Ничего, кроме хорошего времени в моей голове, могу ли я перемотать назад,
|
| The time back to my early days, as children play,
| Время назад к моим ранним дням, когда дети играют,
|
| On the road to tomorrow, some passed away,
| По дороге в завтра некоторые ушли из жизни,
|
| So my future feels hollow
| Так что мое будущее кажется пустым
|
| I’m thinking back on my history, in my elementary
| Я вспоминаю свою историю, свою элементарную
|
| I wonder do they still remember me?
| Интересно, они меня еще помнят?
|
| That little bad as kid,
| Этот маленький плохой ребенок,
|
| The boy that wanted someone to help him, but they never did
| Мальчик, который хотел, чтобы ему помогли, но так и не сделали
|
| So off to the office I go, you know,
| Итак, я иду в офис, вы знаете,
|
| A problem case from the get go Will I ever change before it’s too late?
| Проблемный случай с самого начала Смогу ли я когда-нибудь измениться, пока не стало слишком поздно?
|
| I need to study harder and get my life straight,
| Мне нужно усерднее учиться и навести порядок в жизни,
|
| Moms and pops praying for the best for me I was blind and I couldn’t see
| Мамы и папы молятся о лучшем для меня, я был слеп и не мог видеть
|
| But they told me friends come and go as you grow
| Но они сказали мне, что друзья приходят и уходят, когда ты растешь.
|
| Focus in, play to win, or you will live low,
| Сосредоточьтесь, играйте, чтобы выиграть, или вы будете жить бедно,
|
| So I tried to do my best, failed every test
| Поэтому я старался изо всех сил, провалил все тесты
|
| My life was becoming a mess
| Моя жизнь превратилась в беспорядок
|
| Even though the past years are far behind,
| Хотя минувшие годы далеко позади,
|
| They in my mind… considered as a good time
| Они в моем сознании... считались хорошим временем
|
| I remember playing in the street wid my lil bro
| Я помню, как играл на улице с моим маленьким братом
|
| Kickin’it wid Mental and Big K-Dog where you go?,
| Kickin'it wid Mental и Big K-Dog, куда вы идете?,
|
| Dizzy D, Big Chip, rest in peace
| Диззи Ди, Биг Чип, покойся с миром
|
| Nissy T and all my other people de-ceased,
| Нисси Т и все остальные мои люди умерли,
|
| Can’t let my memories slip away
| Не могу позволить моим воспоминаниям ускользнуть
|
| No I ain’t okay, cause I haven’t seen you today,
| Нет, я не в порядке, потому что я не видел тебя сегодня,
|
| Nothing but good timez, on my mind, can I rewind?
| Ничего, кроме хорошего времени, на мой взгляд, могу я перемотать?
|
| The time back when I used to have a seventy-nine 'Lac,
| В те времена, когда у меня был семьдесят девятый лак,
|
| Wid a black phantom and I bought 'em selling crack,
| У меня был черный фантом, и я купил их, продавая крэк,
|
| I want 'em back, my teachers Miss Satedon, Miss Nor-ville
| Я хочу, чтобы они вернулись, мои учителя мисс Сэтедон, мисс Норвилл
|
| Encouraged me, and wished me well,
| Ободрил меня и пожелал мне добра,
|
| To excell in life, it’s a high price,
| Чтобы преуспеть в жизни, это высокая цена,
|
| Good advice, summer nights fist fights
| Хороший совет, кулачные бои летними ночами
|
| Saying, things wouldn’t be so bad,
| Говоря, что все было бы не так плохо,
|
| If we got the things we never had
| Если бы у нас было то, чего у нас никогда не было
|
| I ain’t mad, huh-ha-ha
| Я не злюсь, ха-ха-ха
|
| I’m thinking 'bout the good timez,
| Я думаю о хорошем времени,
|
| I’m thinking 'bout the good timez
| Я думаю о хорошем времени
|
| Chorus ('til fade) | Припев (пока не исчезнет) |