| I just want to breathe again
| Я просто хочу снова дышать
|
| Can you help me breathe?
| Можешь помочь мне дышать?
|
| I just want to breathe again
| Я просто хочу снова дышать
|
| Can you help me breathe?
| Можешь помочь мне дышать?
|
| Gun and knife in my hand, jumpin around
| Пистолет и нож в моей руке, прыгаю
|
| The crowds getting loud, getting wild
| Толпы становятся громкими, становятся дикими
|
| You on a power trip,
| Вы в поездке за властью,
|
| It was lightning in a bottle, it was misery shown
| Это была молния в бутылке, это было показано страдание
|
| We was hotter than them other niggas, right from the start
| Мы были горячее, чем другие ниггеры, с самого начала
|
| Me plus the gutter, one for the heart
| Я плюс желоб, один для сердца
|
| Screamin with my villains livin, that was the way of the art
| Кричать с моими злодеями, живущими, таков был путь искусства
|
| Real vision in prison, now we wanted the doe
| Настоящее видение в тюрьме, теперь нам нужна лань
|
| Independent but we get it, the spearet of hope
| Независимо, но мы это понимаем, надежда
|
| Weed dealer switched to the hustle game, tryed to be dope
| Торговец травкой переключился на суету, пытался быть наркоманом
|
| Took our muscle, we could finally use it
| Взял наши мышцы, мы наконец-то смогли их использовать.
|
| Take the pain and the struggle, put it into the music
| Возьми боль и борьбу, вложи их в музыку
|
| All my dogs on the stage, while I’m roc
| Все мои собаки на сцене, пока я играю
|
| Pour the liquor, gutter picture coming of age
| Налейте ликер, сточная картина взросления
|
| In the hood it’s understood, so it’s finally good
| В капюшоне это поняли, так что ваще хорошо
|
| Shows on froze, all back in the hood
| Шоу на морозе, все снова в капюшоне
|
| 56 to 57, crowds screamin it loud
| От 56 до 57, толпы громко кричат
|
| Gutter villains out of misery, we doing it proud
| Избавьтесь от страданий злодеев, мы делаем это с гордостью
|
| I just want to breathe again
| Я просто хочу снова дышать
|
| Can you help me breathe?
| Можешь помочь мне дышать?
|
| I just want to breathe again
| Я просто хочу снова дышать
|
| Can you help me breathe?
| Можешь помочь мне дышать?
|
| It’s been so long
| Это было так долго
|
| Long since I felt so alined
| Давно я чувствовал себя таким
|
| I was gone
| Я ушел
|
| There’s something missing all my life
| Всю мою жизнь чего-то не хватает
|
| And when I think about it now
| И когда я думаю об этом сейчас
|
| I sware I finally lost my mind
| Клянусь, я окончательно потерял рассудок
|
| I need your help so I can breathe again
| Мне нужна твоя помощь, чтобы снова дышать
|
| Still trippin
| Все еще триппин
|
| Strange Music, Tech a N9na signed them goons
| Strange Music, Tech a N9na подписали контракт с головорезами
|
| some ribs
| некоторые ребра
|
| Ain’t no faking, ain’t no acting, just the life I’m living
| Это не притворство, не игра, просто жизнь, которой я живу
|
| I’ve been hustlin, I’ve been strugglin, I’ve been fightin for life
| Я был суетливым, я боролся, я боролся за жизнь
|
| Ain’t no feeling like the feeling when you rockin the mic
| Разве это не похоже на чувство, когда ты качаешь микрофон
|
| On stage with my dogs, actin a fool
| На сцене с моими собаками, веди себя как дурак
|
| With the crowd actin wild, following sute
| С толпой, действующей дико, следуя за суте
|
| Every word hit a nerve, it’s a thrill to be heard
| Каждое слово задевает за живое, приятно быть услышанным
|
| Used to surve on the kirb, gettin money for birds
| Раньше выживал на ограде, получал деньги за птиц
|
| Now I’m feeling like a bird, just learning to fly
| Теперь я чувствую себя птицей, только учусь летать
|
| Gutter living, gutter villain, found my place in the sky
| Жизнь в канаве, злодей в канаве, нашел свое место в небе
|
| Give my all to this music, all I know is the truth
| Отдай всю себя этой музыке, все, что я знаю, это правда
|
| I’m different how I live it, I’m so raw in the booth
| Я другой, как я живу, я такой сырой в будке
|
| Let my fans get the best of me, my heart on my sleve
| Пусть мои поклонники получат лучшее от меня, мое сердце на моем плече
|
| When the industry rejected me, I could hardly breathe
| Когда индустрия отвергла меня, я едва мог дышать
|
| I just want to breathe again
| Я просто хочу снова дышать
|
| Can you help me breathe?
| Можешь помочь мне дышать?
|
| I just want to breathe again
| Я просто хочу снова дышать
|
| Can you help me breathe? | Можешь помочь мне дышать? |