| Fire Me Up (оригинал) | Разожги Меня (перевод) |
|---|---|
| You draw me in | Ты привлекаешь меня |
| I have no control | у меня нет контроля |
| Under my skin | Под моей кожей |
| Under the best part of my soul | Под лучшей частью моей души |
| oh you fire me up | о, ты меня зажигаешь |
| you leave a mark | ты оставляешь след |
| no one can see | никто не может видеть |
| inside my heart | в моем сердце |
| inside the best part of me | внутри лучшей части меня |
| oh! | ой! |
| you fire me up | ты зажигаешь меня |
| my every day | мой каждый день |
| oh! | ой! |
| fire me up | зажги меня |
| and everything | и все |
| is more intense because | более интенсивный, потому что |
| you fire me up | ты зажигаешь меня |
| a huricane | ураган |
| i’m in your? | я в твоем? |
| and now i’m changed | и теперь я изменился |
| 'cause you took me down so fast | потому что ты так быстро меня сбил |
| oh! | ой! |
| you fire me up | ты зажигаешь меня |
| my everyday | мой повседневный |
| you fire me up | ты зажигаешь меня |
| and everything | и все |
| is more intense because | более интенсивный, потому что |
| you fire me up | ты зажигаешь меня |
| slow down | замедлять |
| i need to breath | мне нужно дышать |
| slow down | замедлять |
| i have to believe | я должен верить |
| i’m in your weak | я в твоей слабости |
| i’m in your hand | я в твоих руках |
| there’s no scape | нет выхода |
| no way (?) you can understand | никоим образом (?) вы не можете понять |
| oh! | ой! |
| you fire me up | ты зажигаешь меня |
| my every day | мой каждый день |
| you fire me up | ты зажигаешь меня |
| and everything | и все |
| is more intense because | более интенсивный, потому что |
| you fire me up | ты зажигаешь меня |
| my everyday | мой повседневный |
| you fire me up | ты зажигаешь меня |
| and everything | и все |
| is more intense because | более интенсивный, потому что |
| ypu fire me up | ты зажги меня |
| you fire me up | ты зажигаешь меня |
| you fire me up | ты зажигаешь меня |
