Перевод текста песни W Dzień Gorącego Lata - Big Day

W Dzień Gorącego Lata - Big Day
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни W Dzień Gorącego Lata, исполнителя - Big Day
Дата выпуска: 14.09.1997
Язык песни: Польский

W Dzień Gorącego Lata

(оригинал)
Powietrze lekko drgało tak
W dzień gorącego lata
Nie wiem jak wpadłem na Twój ślad
W dzień gorącego lata
I wtedy to poznałem cię
W dzień gorącego lata
Wiedziałem, że przygarniesz mnie
W dzień gorącego lata
A, a, a, w dzień gorącego lata
A, a, a, w dzień gorącego lata
Był festyn spadających gwiazd
W dzień gorącego lata
Był zatrzymany dziwnie czas
W dzień gorącego lata
I ogień był i pierwsze łzy
W dzień gorącego lata
Istniałaś dla mnie tylko Ty
W dzień gorącego lata
A, a, a, w dzień gorącego lata
A, a, a, w dzień gorącego lata
Powietrze pachnie takim samym nonsensem
Jak wtedy kiedy poznałem Ciebie
Znalazłem płomień wokół nas
W dzień gorącego lata
Znalazłem nas na szlaku gwiazd
W dzień gorącego lata
Może to Ty mi dałaś znak
W dzień gorącego lata
A może dałem Ci go ja
W dzień gorącego lata
A, a, a, w dzień gorącego lata
A, a, a, w dzień gorącego lata
(перевод)
Воздух слегка колебался
В жаркий летний день
Я не знаю, как я наткнулся на твой след
В жаркий летний день
И вот когда я встретил тебя
В жаркий летний день
Я знал, что ты примешь меня
В жаркий летний день
А, а, а, в жаркий летний день
А, а, а, в жаркий летний день
Был фестиваль падающих звезд
В жаркий летний день
Он застрял в странном времени
В жаркий летний день
Был огонь и первые слезы
В жаркий летний день
Только ты существовал для меня
В жаркий летний день
А, а, а, в жаркий летний день
А, а, а, в жаркий летний день
Воздух пахнет той же ерундой
Как когда я встретил тебя
Я нашел пламя вокруг нас
В жаркий летний день
Я нашел нас на звездной тропе
В жаркий летний день
Может быть, это ты дал мне знак
В жаркий летний день
Или, может быть, я дал его вам
В жаркий летний день
А, а, а, в жаркий летний день
А, а, а, в жаркий летний день
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Piosenka na początek drogi 2008
To tylko kamienie 2008
Jedyny słodki problem 2008
Dusza iskier 2008
Jak ja mogę żyć bez ciebie 2008
Człowiek o którym się mówi 2008
Ostatnia Nocna Ziemi 2008
Złoty Ocean 1995
Niezmienny 1995
Jeden Inny Sens 1995
W Twoich Rękach 1996
Mózgowiec 1995
Małe Grzechy 1996
Shiz 1996
Wszystko 1995
Nie do przewidzenia 2008
Uspokojenie 1996
Gdy Kiedyś Znów Zawołam Cię 1995
Miłość 1996
Przestrzeń 1995