Перевод текста песни Schlaflied - Bettina Wegner

Schlaflied - Bettina Wegner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schlaflied, исполнителя - Bettina Wegner.
Дата выпуска: 31.03.1987
Язык песни: Немецкий

Schlaflied

(оригинал)
Schlaf, mein Sohn, mach die Augen zu
Mama ist da und sitzt bei dir
Trum was schnes, na nu schlaf schon, du
Brauchst nicht weinen, ich bin ja hier.
Hab keine Angst vor lauten Dingen
Wlfe gibt es nur im Wald
Mama ist da, um ein Schlaflied zu singen
Und wenn sie dich zudeckt ists nicht mehr kalt
Hab keine Angst vorm Schwazen Mann
Der frchtet sich ja selber so
Trum von der Eisenbahn
Lwen gibtґs doch blo im Zoo.
Weine doch nicht mehr, ist doch schon gut
Ich wisch dir deine Trnen weg.
Keiner ist da, der dir was tut
Wenn ich dich in dein Bettchen leg.
Na siehst du wohl, jetzt schlfst du schon.
Wie klein du bist, das tut so weh.
Ich kann nicht schlafen, wie du, mein Sohn
Weil du noch nicht siehst, was ich schon seh.
(перевод)
Спи, сын мой, закрой глаза
Мама там и сидит с тобой
Приятных снов, иди спать, ты
Не плачь, я здесь.
Не бойтесь громких вещей
Волки существуют только в лесу
Мама здесь, чтобы спеть колыбельную
И когда она укрывает тебя, уже не холодно
Не бойся черного человека
Он сам так напуган
Сон с железной дороги
В зоопарке только львы.
Не плачь больше, все в порядке
Я вытру твои слезы.
Никто не причинит тебе вреда
Когда я кладу тебя в твою кроватку.
Ну, вот видишь, теперь ты спишь.
Какая ты маленькая, так больно.
Я не могу спать, как ты, мой сын
Потому что ты все еще не видишь того, что я уже вижу.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kinder (Sind so kleine Hände) 1999
Als ich jünger war 2009
Über den Berg 2009
Alles, was ich wünsche 2010
In einem kühlen Grunde 2010
Die Kinder des Fleischers 2009
Wünsche 2009
Sind so kleine Hände 2010
Ene Mene Mopel 1987
Kinder 1987

Тексты песен исполнителя: Bettina Wegner