| Schlaf, mein Sohn, mach die Augen zu
| Спи, сын мой, закрой глаза
|
| Mama ist da und sitzt bei dir
| Мама там и сидит с тобой
|
| Trum was schnes, na nu schlaf schon, du
| Приятных снов, иди спать, ты
|
| Brauchst nicht weinen, ich bin ja hier.
| Не плачь, я здесь.
|
| Hab keine Angst vor lauten Dingen
| Не бойтесь громких вещей
|
| Wlfe gibt es nur im Wald
| Волки существуют только в лесу
|
| Mama ist da, um ein Schlaflied zu singen
| Мама здесь, чтобы спеть колыбельную
|
| Und wenn sie dich zudeckt ists nicht mehr kalt
| И когда она укрывает тебя, уже не холодно
|
| Hab keine Angst vorm Schwazen Mann
| Не бойся черного человека
|
| Der frchtet sich ja selber so
| Он сам так напуган
|
| Trum von der Eisenbahn
| Сон с железной дороги
|
| Lwen gibtґs doch blo im Zoo.
| В зоопарке только львы.
|
| Weine doch nicht mehr, ist doch schon gut
| Не плачь больше, все в порядке
|
| Ich wisch dir deine Trnen weg.
| Я вытру твои слезы.
|
| Keiner ist da, der dir was tut
| Никто не причинит тебе вреда
|
| Wenn ich dich in dein Bettchen leg.
| Когда я кладу тебя в твою кроватку.
|
| Na siehst du wohl, jetzt schlfst du schon.
| Ну, вот видишь, теперь ты спишь.
|
| Wie klein du bist, das tut so weh.
| Какая ты маленькая, так больно.
|
| Ich kann nicht schlafen, wie du, mein Sohn
| Я не могу спать, как ты, мой сын
|
| Weil du noch nicht siehst, was ich schon seh. | Потому что ты все еще не видишь того, что я уже вижу. |