Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schlaflied, исполнителя - Bettina Wegner.
Дата выпуска: 31.03.1987
Язык песни: Немецкий
Schlaflied(оригинал) |
Schlaf, mein Sohn, mach die Augen zu |
Mama ist da und sitzt bei dir |
Trum was schnes, na nu schlaf schon, du |
Brauchst nicht weinen, ich bin ja hier. |
Hab keine Angst vor lauten Dingen |
Wlfe gibt es nur im Wald |
Mama ist da, um ein Schlaflied zu singen |
Und wenn sie dich zudeckt ists nicht mehr kalt |
Hab keine Angst vorm Schwazen Mann |
Der frchtet sich ja selber so |
Trum von der Eisenbahn |
Lwen gibtґs doch blo im Zoo. |
Weine doch nicht mehr, ist doch schon gut |
Ich wisch dir deine Trnen weg. |
Keiner ist da, der dir was tut |
Wenn ich dich in dein Bettchen leg. |
Na siehst du wohl, jetzt schlfst du schon. |
Wie klein du bist, das tut so weh. |
Ich kann nicht schlafen, wie du, mein Sohn |
Weil du noch nicht siehst, was ich schon seh. |
(перевод) |
Спи, сын мой, закрой глаза |
Мама там и сидит с тобой |
Приятных снов, иди спать, ты |
Не плачь, я здесь. |
Не бойтесь громких вещей |
Волки существуют только в лесу |
Мама здесь, чтобы спеть колыбельную |
И когда она укрывает тебя, уже не холодно |
Не бойся черного человека |
Он сам так напуган |
Сон с железной дороги |
В зоопарке только львы. |
Не плачь больше, все в порядке |
Я вытру твои слезы. |
Никто не причинит тебе вреда |
Когда я кладу тебя в твою кроватку. |
Ну, вот видишь, теперь ты спишь. |
Какая ты маленькая, так больно. |
Я не могу спать, как ты, мой сын |
Потому что ты все еще не видишь того, что я уже вижу. |