Перевод текста песни Schlaflied - Bettina Wegner

Schlaflied - Bettina Wegner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schlaflied , исполнителя -Bettina Wegner
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.03.1987
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Schlaflied (оригинал)Schlaflied (перевод)
Schlaf, mein Sohn, mach die Augen zu Спи, сын мой, закрой глаза
Mama ist da und sitzt bei dir Мама там и сидит с тобой
Trum was schnes, na nu schlaf schon, du Приятных снов, иди спать, ты
Brauchst nicht weinen, ich bin ja hier. Не плачь, я здесь.
Hab keine Angst vor lauten Dingen Не бойтесь громких вещей
Wlfe gibt es nur im Wald Волки существуют только в лесу
Mama ist da, um ein Schlaflied zu singen Мама здесь, чтобы спеть колыбельную
Und wenn sie dich zudeckt ists nicht mehr kalt И когда она укрывает тебя, уже не холодно
Hab keine Angst vorm Schwazen Mann Не бойся черного человека
Der frchtet sich ja selber so Он сам так напуган
Trum von der Eisenbahn Сон с железной дороги
Lwen gibtґs doch blo im Zoo. В зоопарке только львы.
Weine doch nicht mehr, ist doch schon gut Не плачь больше, все в порядке
Ich wisch dir deine Trnen weg. Я вытру твои слезы.
Keiner ist da, der dir was tut Никто не причинит тебе вреда
Wenn ich dich in dein Bettchen leg. Когда я кладу тебя в твою кроватку.
Na siehst du wohl, jetzt schlfst du schon. Ну, вот видишь, теперь ты спишь.
Wie klein du bist, das tut so weh. Какая ты маленькая, так больно.
Ich kann nicht schlafen, wie du, mein Sohn Я не могу спать, как ты, мой сын
Weil du noch nicht siehst, was ich schon seh.Потому что ты все еще не видишь того, что я уже вижу.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: