Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kinder, исполнителя - Bettina Wegner.
Дата выпуска: 31.03.1987
Язык песни: Немецкий
Kinder(оригинал) |
Sind so kleine Hände |
winzge Finger dran. |
Darf man nie drauf schlagen |
die zerbrechen dann. |
Sind so kleine Füße |
mit so kleinen Zehn. |
Darf man nie drauf treten |
könn sie sonst nicht gehn. |
Sind so kleine Ohren |
scharf, und ihr erlaubt. |
Darf man nie zerbrüllen |
werden davon taub. |
Sind so kleine Münder |
sprechen alles aus. |
Darf man nie verbieten |
kommt sonst nichts mehr raus. |
Sind so klare Augen |
die noch alles sehn. |
Darf man nie verbinden |
könn sie nichts verstehn. |
Sind so kleine Seelen |
offen und ganz frei. |
Darf man niemals quälen |
gehn kaputt dabei. |
Ist son kleines Rückrat |
sieht man fast noch nicht. |
Darf man niemals beugen |
weil es sonst zerbricht. |
Grade, klare Menschen |
wärn ein schönes Ziel. |
Leute ohne Rückrat |
hab’n wir schon zuviel. |
(перевод) |
Такие маленькие руки |
крошечные пальцы на нем. |
Никогда не бейте его |
потом ломаются. |
Такие маленькие ноги |
с такой маленькой десяткой. |
Вы никогда не должны наступать на него |
иначе они не могут пойти. |
Такие маленькие уши |
острый, и вы позволили. |
Никогда не кричи |
оглохнуть от этого. |
Такие маленькие рты |
говорить все. |
никогда нельзя запрещать |
больше ничего не выходит. |
Такие ясные глаза |
кто все еще видит все. |
Вы никогда не должны подключаться |
они ничего не могут понять. |
Такие маленькие души |
открыто и совершенно бесплатно. |
Никогда нельзя мучить |
сломать это. |
Это маленькая задняя кость |
вы вряд ли это увидите. |
Никогда нельзя сгибаться |
потому что иначе он сломается. |
дипломы, четкие люди |
был бы хороший гол. |
люди без позвоночника |
у нас уже слишком много. |