| There is a name
| Есть имя
|
| Who reigns without contention
| Кто правит без раздора
|
| Whose power can’t be questioned or contained
| Чья сила не может быть поставлена под сомнение или сдержана
|
| With humble fame
| С скромной славой
|
| He rules the earth and heavens
| Он правит землей и небесами
|
| His glory knows no measure or refrain
| Его слава не знает ни меры, ни воздержания
|
| And it’s bursting past the border lines of space
| И он прорывается за пограничные линии пространства
|
| Jesus, enthroned upon the praises of our hearts
| Иисус, восседающий на хвале наших сердец
|
| Jesus, You’re the King and You’re the center of it all
| Иисус, Ты Царь, и Ты в центре всего этого
|
| There is a name
| Есть имя
|
| Reaching past the margins
| Достигая пределов
|
| Calling sons and daughters back to Him
| Призывая сыновей и дочерей обратно к себе
|
| And as He saves
| И как Он спасает
|
| We can hear the roar of Heaven
| Мы слышим рев Небес
|
| As prodigals are coming home again
| Когда блудные дети снова возвращаются домой
|
| Oh the triumph
| О триумф
|
| Oh the triumph of His name will never end, oh-ohh
| О, триумф Его имени никогда не закончится, о-о
|
| Jesus, enthroned upon the praises of our hearts
| Иисус, восседающий на хвале наших сердец
|
| Jesus, You’re the King and You’re the center of it all
| Иисус, Ты Царь, и Ты в центре всего этого
|
| For every eye will see
| Для каждого глаза увидит
|
| Every heart will know
| Каждое сердце будет знать
|
| There is no name above
| Выше нет имени
|
| The name of Jesus
| Имя Иисуса
|
| Death could not hold Him down
| Смерть не могла удержать Его
|
| No grave could keep Him bound
| Никакая могила не могла удержать Его связанным
|
| All sin and sickness bow
| Все грехи и болезни лук
|
| To the name of Jesus
| Во имя Иисуса
|
| For every eye will see
| Для каждого глаза увидит
|
| Every heart will know
| Каждое сердце будет знать
|
| There is no name above
| Выше нет имени
|
| The name of Jesus
| Имя Иисуса
|
| Death could not hold Him down
| Смерть не могла удержать Его
|
| No grave could keep Him bound
| Никакая могила не могла удержать Его связанным
|
| All sin and sickness bow
| Все грехи и болезни лук
|
| To the name of Jesus
| Во имя Иисуса
|
| Jesus, enthroned upon the praises of our hearts
| Иисус, восседающий на хвале наших сердец
|
| Jesus, You’re the King and You’re the center of it all
| Иисус, Ты Царь, и Ты в центре всего этого
|
| There is a name
| Есть имя
|
| Who reigns without contention
| Кто правит без раздора
|
| Whose power can’t be questioned or contained
| Чья сила не может быть поставлена под сомнение или сдержана
|
| With humble fame
| С скромной славой
|
| He rules the earth and heavens
| Он правит землей и небесами
|
| His glory knows no measure or refrain
| Его слава не знает ни меры, ни воздержания
|
| And it’s bursting past the border lines of space | И он прорывается за пограничные линии пространства |