| Mä en haluu unohtaa meidän melodiaa
| Я не хочу забывать нашу мелодию
|
| En haluu unohtaa
| я не хочу забывать
|
| Öinen moottoritie
| Ночное шоссе
|
| Kaasu pohjassa sit kuulen sen melodian
| Газ внизу сидит, я слышу его мелодию
|
| Ja kelailen näit keloja taas
| И я снова перематываю барабаны
|
| Mitä lujempaa menee sitä enemmän kokee
| Чем сильнее вы идете, тем больше вы испытываете
|
| Mitä hitaampaa menee sitä enemmän ehtii tuntee
| Чем медленнее вы идете, тем больше времени вы чувствуете
|
| Ihan sama missä, missä vaan ku suljen silmäni
| Точно так же, где, где бы я ни закрывал глаза
|
| Mä kuulen sen aina uudestaan
| Я слышу это снова и снова
|
| Mut ei se haittaa ollenkaan se on osa mua
| Но это не имеет значения, это часть меня.
|
| Jota en haluu unohtaa koskaan
| Что я никогда не хочу забывать
|
| Mä en haluu unohtaa meidän melodiaa
| Я не хочу забывать нашу мелодию
|
| En haluu unohtaa
| я не хочу забывать
|
| Elettiin aikamme vaik ei oltu toisillemme
| Мы прожили свое время, хотя это было не друг для друга
|
| Kauneinta mitä sulta sain on nää ajatukset
| Самое прекрасное, что я получил от тебя, это эти мысли
|
| Mitä lujempaa menee sitä enemmän kokee
| Чем сильнее вы идете, тем больше вы испытываете
|
| Mitä hitaampaa mnee sitä enemmän ehtii tuntee
| Чем медленнее вы идете, тем больше вы чувствуете
|
| Ihan sama missä, missä vaan ku suljn silmäni
| Точно так же, где, где бы я ни закрывал глаза
|
| Mä kuulen sen aina uudestaan
| Я слышу это снова и снова
|
| Mut ei se haittaa ollenkaan se on osa mua
| Но это не имеет значения, это часть меня.
|
| Jota en haluu unohtaa koskaan
| Что я никогда не хочу забывать
|
| Mä en haluu unohtaa meidän melodiaa
| Я не хочу забывать нашу мелодию
|
| En haluu unohtaa | я не хочу забывать |