| Hey Freiheit, du bist so mächtig, neben dir sind wir so klein und schmächtig
| Эй, свобода, ты такая могучая, рядом с тобой мы такие маленькие и стройные
|
| Hey Freiheit du steckst überall mit drin, du bist bei jedem Kampf,
| Эй, свобода, ты во всем, ты в каждом бою,
|
| die Ringrichterin
| Судья
|
| Hey Freiheit wenn du redest sind wir stumm, du bist der Mittelpunkt und wir das
| Эй, свобода, когда ты говоришь, мы немые, ты центр, а мы это
|
| Drumherum
| Вокруг
|
| Hey Ja! | Эй, да! |
| Du bist so schön, du bist so reich. | Ты такая красивая, ты такая богатая. |
| Du bist so wunderbar,
| Ты такая красивая,
|
| sei immer für uns da
| всегда будь рядом с нами
|
| Du bist so schön, du bist so reich. | Ты такая красивая, ты такая богатая. |
| Du bist so wunderbar, sei immer für uns da
| Ты такой замечательный, будь всегда рядом с нами
|
| Hey Freiheit, bist du denn ehrlich? | Эй, свобода, ты честен? |
| Oder vielleicht doch etwas gefährlich
| Или, может быть, немного опасно
|
| Hey Freiheit, bist du gerecht? | Эй, свобода, ты справедлива? |
| Von deinem Glanz und dem Gestank wird mir
| От твоего блеска и зловония я получаю
|
| schlecht
| Плохо
|
| Hey Freiheit, soll ich ehrlich zu dir sein? | Эй, свобода, хочешь, чтобы я был с тобой честен? |
| Ich glaub dir nicht, dass du,
| Я не верю тебе, что ты
|
| dass du zufrieden bist
| что вы довольны
|
| Du bist so schön, du bist so reich. | Ты такая красивая, ты такая богатая. |
| Du bist so wunderbar, sei immer für uns da
| Ты такой замечательный, будь всегда рядом с нами
|
| Du bist so schön, du bist so reich. | Ты такая красивая, ты такая богатая. |
| Du bist so wunderbar, sei immer für uns da | Ты такой замечательный, будь всегда рядом с нами |